Mica Condé - Medo Bobo - Ao Vivo - перевод текста песни на немецкий

Medo Bobo - Ao Vivo - Mica Condéперевод на немецкий




Medo Bobo - Ao Vivo
Alberne Angst - Live
Ah, esse tom de voz eu reconheço
Ah, diesen Tonfall erkenne ich
Mistura de medo e desejo
Eine Mischung aus Angst und Verlangen
aplaudindo a sua coragem de me ligar
Ich applaudiere deinem Mut, mich anzurufen
Eu pensei que 'tava alimentando
Ich dachte, ich würde nur
Uma loucura da minha cabeça
Eine Verrücktheit in meinem Kopf nähren
Mas quando ouvi sua voz respirei aliviado
Aber als ich deine Stimme hörte, atmete ich erleichtert auf
Tanto amor guardado tanto tempo
So viel Liebe so lange bewahrt
A gente se prendendo à toa
Wir halten uns unnötig zurück
Por conta de outra pessoa
Wegen einer anderen Person
da pra saber se acontecer
Man kann es nur wissen, wenn es passiert
É, e na hora que eu te beijei
Ja, und als ich dich küsste
Foi melhor do que eu imaginei
War es besser, als ich es mir vorgestellt hatte
Se eu soubesse tinha feito antes
Wenn ich es gewusst hätte, hätte ich es früher getan
No fundo sempre fomos bons amantes
Im Grunde waren wir immer gute Liebhaber
E na hora que eu te beijei
Und als ich dich küsste
Foi melhor do que eu imaginei
War es besser, als ich es mir vorgestellt hatte
Se eu soubesse tinha feito antes
Wenn ich es gewusst hätte, hätte ich es früher getan
No fundo sempre fomos bons amantes
Im Grunde waren wir immer gute Liebhaber
No fundo sempre fomos bons amantes
Im Grunde waren wir immer gute Liebhaber
É o fim daquele medo bobo
Es ist das Ende dieser albernen Angst
Tanto amor guardado tanto tempo
So viel Liebe so lange bewahrt
A gente se prendendo à toa
Wir halten uns unnötig zurück
Por conta de outra pessoa
Wegen einer anderen Person
da pra saber se acontecer
Man kann es nur wissen, wenn es passiert
É, e na hora que eu te beijei
Ja, und als ich dich küsste
Foi melhor do que eu imaginei
War es besser, als ich es mir vorgestellt hatte
Se eu soubesse tinha feito antes
Wenn ich es gewusst hätte, hätte ich es früher getan
No fundo sempre fomos bons amantes
Im Grunde waren wir immer gute Liebhaber
E na hora que eu te beijei
Und als ich dich küsste
Foi melhor do que eu imaginei
War es besser, als ich es mir vorgestellt hatte
Se eu soubesse tinha feito antes
Wenn ich es gewusst hätte, hätte ich es früher getan
No fundo sempre fomos bons amantes
Im Grunde waren wir immer gute Liebhaber
No fundo sempre fomos bons amantes
Im Grunde waren wir immer gute Liebhaber
É o fim daquele medo bobo
Es ist das Ende dieser albernen Angst
É o fim daquele medo bobo
Es ist das Ende dieser albernen Angst





Авторы: Juliano Goncalves Soares, Marcos Vinicius Soares De Oliviera, Carla Maraisa Henrique Pereira, Francisco Benicio De Sa Neto


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.