Текст и перевод песни Mica Condé - Medo Bobo - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Medo Bobo - Ao Vivo
Глупый страх - Живое выступление
Ah,
esse
tom
de
voz
eu
reconheço
Ах,
этот
тембр
голоса
я
узнаю
Mistura
de
medo
e
desejo
Смесь
страха
и
желания
Tô
aplaudindo
a
sua
coragem
de
me
ligar
Я
аплодирую
твоей
смелости
позвонить
мне
Eu
pensei
que
só
'tava
alimentando
Я
думала,
что
просто
питаю
Uma
loucura
da
minha
cabeça
Своё
безумие
в
голове
Mas
quando
ouvi
sua
voz
respirei
aliviado
Но
когда
услышала
твой
голос,
вздохнула
с
облегчением
Tanto
amor
guardado
tanto
tempo
Столько
любви
хранилось
так
долго
A
gente
se
prendendo
à
toa
Мы
сдерживались
зря
Por
conta
de
outra
pessoa
Из-за
другого
человека
Só
da
pra
saber
se
acontecer
Можно
узнать,
только
если
попробовать
É,
e
na
hora
que
eu
te
beijei
Да,
и
когда
я
тебя
поцеловала
Foi
melhor
do
que
eu
imaginei
Это
было
лучше,
чем
я
представляла
Se
eu
soubesse
tinha
feito
antes
Если
бы
знала,
сделала
бы
это
раньше
No
fundo
sempre
fomos
bons
amantes
В
глубине
души
мы
всегда
были
хорошими
любовниками
E
na
hora
que
eu
te
beijei
И
когда
я
тебя
поцеловала
Foi
melhor
do
que
eu
imaginei
Это
было
лучше,
чем
я
представляла
Se
eu
soubesse
tinha
feito
antes
Если
бы
знала,
сделала
бы
это
раньше
No
fundo
sempre
fomos
bons
amantes
В
глубине
души
мы
всегда
были
хорошими
любовниками
No
fundo
sempre
fomos
bons
amantes
В
глубине
души
мы
всегда
были
хорошими
любовниками
É
o
fim
daquele
medo
bobo
Это
конец
того
глупого
страха
Tanto
amor
guardado
tanto
tempo
Столько
любви
хранилось
так
долго
A
gente
se
prendendo
à
toa
Мы
сдерживались
зря
Por
conta
de
outra
pessoa
Из-за
другого
человека
Só
da
pra
saber
se
acontecer
Можно
узнать,
только
если
попробовать
É,
e
na
hora
que
eu
te
beijei
Да,
и
когда
я
тебя
поцеловала
Foi
melhor
do
que
eu
imaginei
Это
было
лучше,
чем
я
представляла
Se
eu
soubesse
tinha
feito
antes
Если
бы
знала,
сделала
бы
это
раньше
No
fundo
sempre
fomos
bons
amantes
В
глубине
души
мы
всегда
были
хорошими
любовниками
E
na
hora
que
eu
te
beijei
И
когда
я
тебя
поцеловала
Foi
melhor
do
que
eu
imaginei
Это
было
лучше,
чем
я
представляла
Se
eu
soubesse
tinha
feito
antes
Если
бы
знала,
сделала
бы
это
раньше
No
fundo
sempre
fomos
bons
amantes
В
глубине
души
мы
всегда
были
хорошими
любовниками
No
fundo
sempre
fomos
bons
amantes
В
глубине
души
мы
всегда
были
хорошими
любовниками
É
o
fim
daquele
medo
bobo
Это
конец
того
глупого
страха
É
o
fim
daquele
medo
bobo
Это
конец
того
глупого
страха
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juliano Goncalves Soares, Marcos Vinicius Soares De Oliviera, Carla Maraisa Henrique Pereira, Francisco Benicio De Sa Neto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.