Текст и перевод песни Micaela - Erros de Amor (Ao vivo)
Erros
de
amor
toda
a
gente
os
faz
na
vida,
Ошибки
любви
каждый
делает
в
жизни,,
Erros
de
amor
como
este
que
hoje
canto,
Ошибки
любви,
как
это,
что
сегодня
пою,
Dá-se
o
melhor
e
em
contra-partida
Она
лучше
и
"против"
-матч
Ganha-se
uma
ferida
como
esta
que
dói
tanto.
Вы
получаете
рану,
как
это
больно.
Erros
de
amor
toda
a
gente
os
faz
no
fundo,
Ошибки
любви
каждый
делает
в
фоне,
Erros
de
amor
como
o
que
me
faz
sofrer,
Ошибки
любви,
как
то,
что
заставляет
меня
страдать,
Fiz
o
pior
mas
ainda
me
iludo
Я
сделал
худшее,
но
до
сих
пор
сам
обманываться
E
apesar
de
tudo
posso
voltar
a
fazer.
И,
несмотря
на
все,
я
могу
повторно
сделать.
Desilusões
quem
as
não
teve,
Разочарование
тех,
кто
их
не
имел,
E
então
jurou
não
mais
cair,
И
тогда
он
поклялся
больше
не
падать,
Nessas
paixões
de
ânimo
leve,
В
этих
страстей
всерьез,
Mas
sempre
voltou
como
eu
para
ti
(como
eu
para
ti).
Но
всегда
вернулся,
как
я
для
тебя
(как
я
для
тебя).
Se
é
a
errar
que
a
gente
aprende
Если
это
заблуждение,
что
люди
учатся
Porque
será
que
ainda
não
sabe
Потому
что,
еще
не
знаете
Que
o
coração
que
não
se
defende
Что
сердце,
что
не
защищает
O
verbo
errar
será
solidão.
Глагол
ошибиться
будет
одиночества.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.