Текст и перевод песни Micah Bournes - A Time Like This
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Time Like This
Время как это
It
happened
last
night
but
I'm
shook
this
mornin'
Это
случилось
прошлой
ночью,
но
я
до
сих
пор
потрясена
этим
утром
A
Zimmerman
wanna-be
almost
Trayvoned
me
Почти
как
Циммерман
с
Трейвоном,
только
со
мной
The
rage
and
sadness,
I'm
afraid
my
blackness
Ярость
и
грусть,
я
боюсь
своей
черноты
Though
beautiful
might
put
me
in
a
grave
wit'
maggots
Хоть
она
и
прекрасна,
но
может
уложить
меня
в
могилу
с
червями
But
maybe
that's
the
only
way
I
rest
in
peace
Но,
может
быть,
это
единственный
способ
упокоиться
с
миром
Gotta
hide
from
the
internet
and
TV
screens
Спрятаться
от
интернета
и
телеэкранов
'Cause
I'm
gettin'
overwhelmed
with
the
way
we
bleed
Потому
что
меня
захлестывает
то,
как
мы
истекаем
кровью
And
the
hate
that
radiates
straight
from
DC
И
ненависть,
которая
исходит
прямо
из
Вашингтона
I
been
through
enough
and
I'm
ready
to
quit
Я
прошла
через
многое
и
готова
сдаться
I
don't
wanna
explain
my
pain
to
no
prick
Я
не
хочу
объяснять
свою
боль
какому-то
придурку
No
mic
no
stage
I'm
ready
to
stay
hid
Ни
микрофона,
ни
сцены,
я
готова
спрятаться
But
when
I
go
to
run
away
the
fire
gets
lit
Но
когда
я
собираюсь
бежать,
огонь
разгорается
Deep
within
my
skeleton
I'm
yellin'
at
the
heavens
Глубоко
внутри
себя
я
кричу
небесам
I
am
not
a
prophet
why
you
givin'
me
these
visions
Я
не
пророк,
зачем
ты
даешь
мне
эти
видения
Wounds
is
still
healin'
I
ain't
ready
for
the
mission
Раны
еще
не
зажили,
я
не
готова
к
миссии
But
none
of
my
excuses
extinguishes
the
conviction
Но
никакие
мои
оправдания
не
могут
потушить
убежденность
Maybe
all
the
agony
that
couldn't
destroy
me
Может
быть,
вся
эта
агония,
которая
не
смогла
уничтожить
меня
Prepared
me
for
the
battle
that
is
set
before
me
Подготовила
меня
к
битве,
которая
предопределена
мне
Maybe
there's
a
reason
I'm
young
Black
and
pissed
Может
быть,
есть
причина,
по
которой
я
молода,
черная
и
зла
Maybe
that's
exactly
what
we
need
in
a
time
like
this
Может
быть,
это
именно
то,
что
нам
нужно
в
такое
время
Made
for
a
time
like
this
Создана
для
такого
времени
Made
for
a
time
like
this
Создана
для
такого
времени
Made
for
a
time
Создана
для
времени
Maybe
there's
a
reason
I
was
made
for
a
time
like
this
Может
быть,
есть
причина,
по
которой
я
была
создана
для
такого
времени
Made
for
a
time
like
this
Создана
для
такого
времени
Made
for
a
time
like
this
Создана
для
такого
времени
Made
for
a
time
Создана
для
времени
Maybe
there's
a
reason
I
was
made...
Может
быть,
есть
причина,
по
которой
я
была
создана...
We
sprayed
dat
champagne
Obama
in
'08
Мы
разбрызгивали
шампанское,
когда
Обама
победил
в
2008-м
Progress
is
never
permanent
workin'
to
maintain
Прогресс
не
вечен,
нужно
работать,
чтобы
его
поддерживать
A
brotha
in
the
office
but
they
murdered
Trayvon
Martin
Брат
в
Белом
доме,
но
они
убили
Трейвона
Мартина
Sandra
Bland
and
Eric
Garner
Сандру
Блэнд
и
Эрика
Гарнера
We
got
out
on
the
corner
Мы
вышли
на
улицы
Marchin'
and
protestin'
like
Washington
63
Маршировали
и
протестовали,
как
Вашингтон
в
63-м
Or
Donald
Trump's
America
2017
Или
как
в
Америке
Дональда
Трампа
в
2017-м
Man
this
here
is
discouragin'
Чувак,
это
обескураживает
I'm
in
need
of
some
nourishment
Мне
нужно
какое-то
подкрепление
'Cause
my
faith
isn't
flourishin'
Потому
что
моя
вера
не
процветает
Maybe
this
is
a
test
Может
быть,
это
испытание
Maybe
I
fear
Goliath
but
David's
a
better
bet
Может
быть,
я
боюсь
Голиафа,
но
на
Давида
ставки
выше
Maybe
I
be
forgettin'
the
Spirit
of
God
lives
Может
быть,
я
забываю,
что
Дух
Божий
живет
Inside
of
this
carcass
with
power
to
resurrect
Внутри
этой
оболочки
с
силой
воскрешать
Maybe
I'm
Queen
Esther
Может
быть,
я
королева
Эсфирь
May
I
never
forget
Пусть
я
никогда
не
забуду
I
live
and
die
with
my
people
Я
живу
и
умру
со
своим
народом
I
was
made
for
a
time
like
this
Я
была
создана
для
такого
времени
Made
for
a
time
like
this
Создана
для
такого
времени
Made
for
a
time
like
this
Создана
для
такого
времени
Made
for
a
time
Создана
для
времени
Maybe
there's
a
reason
I
was
made
for
a
time
like
this
Может
быть,
есть
причина,
по
которой
я
была
создана
для
такого
времени
Made
for
a
time
like
this
Создана
для
такого
времени
Made
for
a
time
like
this
Создана
для
такого
времени
Made
for
a
time
Создана
для
времени
Maybe
there's
a
reason
I
was
made
for
a
time
like
this
Может
быть,
есть
причина,
по
которой
я
была
создана
для
такого
времени
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Micah Bournes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.