Micah Bournes - Humming Fools - перевод текста песни на немецкий

Humming Fools - Micah Bournesперевод на немецкий




Humming Fools
Summende Narren
We are proud to be storytellers
Wir sind stolz darauf, Geschichtenerzähler zu sein
But there was a time when we were considered fools
Aber es gab eine Zeit, da wurden wir als Narren betrachtet
When only birds could fly
Als nur Vögel fliegen konnten
And the earth was flat
Und die Erde flach war
When hip hop and jazz
Als Hip Hop und Jazz
Were not considered music
Nicht als Musik galten
When Black and Brown
Als Schwarze und Braune
Were not considered human
Nicht als Menschen galten
When humans could not walk on the moon
Als Menschen nicht auf dem Mond gehen konnten
When pictures could not move
Als Bilder sich nicht bewegen konnten
When women could not vote
Als Frauen nicht wählen durften
When we could not share a meal
Als wir keine Mahlzeit teilen konnten
Unless we shared a skin tone
Es sei denn, wir teilten dieselbe Hautfarbe
Yes, we were there
Ja, wir waren da
Way back then
Damals
Being mocked and dismissed by most
Von den meisten verspottet und abgetan
But we never were ashamed
Aber wir schämten uns nie
We never stayed quiet
Wir blieben nie still
We were there
Wir waren da
Telling stories of a day when impossible
Erzählten Geschichten von einem Tag, an dem unmögliche
Things would be daily routines
Dinge tägliche Routine sein würden
Today′s common sense
Der heutige gesunde Menschenverstand
Was yesterday's absurdity
War die Absurdität von gestern
Yet, here we are
Doch, hier sind wir
Here we are today
Hier sind wir heute
Here we are
Hier sind wir
Flying on airplanes
Fliegen in Flugzeugen
Walking on moons
Gehen auf Monden
Watching moving pictures
Sehen bewegte Bilder
In multiple dimensions
In mehreren Dimensionen
Voting FOR women
Stimmen FÜR Frauen
Listening to MCs flow rivers of words
Hören MCs zu, wie sie Wortflüsse strömen lassen
Over jazz beats
Über Jazz-Beats
Having meals
Haben Mahlzeiten
And children with
Und Kinder mit
Lovers from other cultures
Geliebten aus anderen Kulturen
Yes, here we are
Ja, hier sind wir
Still considered fools
Immer noch als Narren betrachtet
Being mocked and dismissed by most
Von den meisten verspottet und abgetan
But we never are ashamed
Aber wir schämen uns nie
We never stay quiet
Wir bleiben nie still
Here we are
Hier sind wir
Telling stories of a day when impossible things
Erzählen Geschichten von einem Tag, an dem unmögliche Dinge
Will be daily routines
Tägliche Routine sein werden
Today′s absurdity will be
Die heutige Absurdität wird
Tomorrow's common sense
Der gesunde Menschenverstand von morgen sein
And we'll be there
Und wir werden da sein
With more stories to be told
Mit mehr Geschichten, die erzählt werden müssen
More voices to be heard
Mehr Stimmen, die gehört werden müssen
More never(s) becoming every days
Mehr 'Niemals', die zum Alltag werden
We′ll be there
Wir werden da sein
When creative things are not considered electives
Wenn kreative Dinge nicht als Wahlfächer gelten
But core to the education of human beings
Sondern als Kernstück der Bildung von Menschen
When developing your creativity is a responsible thing
Wenn Kreativität zu entwickeln etwas Verantwortungsvolles ist
And working a passionless job to get rich is a silly dream
Und einen leidenschaftslosen Job zu machen, um reich zu werden, ein törichter Traum ist
We′ll be there
Wir werden da sein
When art is taken down from its ivory tower
Wenn Kunst von ihrem Elfenbeinturm heruntergeholt wird
Consumed less like caviar and more like bread and water
Weniger wie Kaviar und mehr wie Brot und Wasser konsumiert wird
We'll be there when artists are not starving
Wir werden da sein, wenn Künstler nicht hungern
When humans are not starving
Wenn Menschen nicht hungern
When being White is not a privilege and being Black is not a curse
Wenn Weißsein kein Privileg und Schwarzsein kein Fluch ist
When we love Mother Earth like a mother
Wenn wir Mutter Erde wie eine Mutter lieben
Instead of only taking from her
Anstatt nur von ihr zu nehmen
We′ll be there
Wir werden da sein
When our fantasies become common sense
Wenn unsere Fantasien zum gesunden Menschenverstand werden
And even then
Und selbst dann
We will speak of impossible things
Werden wir von unmöglichen Dingen sprechen
The only hope we have are the stories we tell
Die einzige Hoffnung, die wir haben, sind die Geschichten, die wir erzählen
Stories not bound by what is possible
Geschichten, die nicht an das gebunden sind, was möglich ist
By what is dead
An das, was tot ist
We walk on water
Wir gehen auf dem Wasser
We resurrect
Wir stehen wieder auf
They laughed us to death
Sie haben uns totgelacht
But here we are
Aber hier sind wir
Humming fools
Summende Narren
Unashamed of hope
Der Hoffnung unbeschämt
Our stories are future
Unsere Geschichten sind Zukunft
Our stories are foolish
Unsere Geschichten sind töricht
Only until tomorrow
Nur bis morgen
Until tomorrow
Bis morgen
Until tomorrow
Bis morgen
Here we are today
Hier sind wir heute
Here we are today
Hier sind wir heute
Until tomorrow
Bis morgen
Until tomorrow
Bis morgen
Here we are today
Hier sind wir heute
Here we are today
Hier sind wir heute
Until tomorrow
Bis morgen
Maybe we were born
Vielleicht wurden wir geboren
Until tomorrow
Bis morgen
Maybe we were raised
Vielleicht wurden wir aufgezogen
Until tomorrow
Bis morgen
Maybe there's a reason we were made
Vielleicht gibt es einen Grund, warum wir gemacht wurden
For a time like this
Für eine Zeit wie diese
Until tomorrow
Bis morgen
Maybe we were born
Vielleicht wurden wir geboren
Until tomorrow
Bis morgen
Maybe we were raised
Vielleicht wurden wir aufgezogen
Until tomorrow
Bis morgen
Maybe there′s a reason we were made
Vielleicht gibt es einen Grund, warum wir gemacht wurden
For a time like this
Für eine Zeit wie diese
Until tomorrow
Bis morgen
Until tomorrow
Bis morgen
Here we are today
Hier sind wir heute
Here we are today
Hier sind wir heute






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.