Текст и перевод песни Micah Tyler - Come to Life
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
want
to
be
a
dangerous
weapon
against
the
enemy
Я
хочу
быть
опасным
оружием
против
врага,
He
is
not
a
friend
to
me
Он
мне
не
друг.
All
he
wants
to
do
is
see
the
enemy
Все,
что
он
хочет,
— это
видеть
врага,
So
patiently
I
wait
for
He
Поэтому
я
терпеливо
жду
Того,
Who
brought
to
life
this
death
in
me
Кто
оживил
эту
смерть
во
мне
And
sends
me
to
the
places
filled
with
faces
И
отправляет
меня
в
места,
полные
лиц,
I
ain't
never
seen
Которых
я
никогда
не
видел.
I
can't
be
the
only
one
to
notice
Я
не
могу
быть
единственным,
кто
это
заметил,
I
can't
be
the
only
one
who
cares
Я
не
могу
быть
единственным,
кому
не
все
равно,
I
can't
be
the
only
one
to
tell
them
Я
не
могу
быть
единственным,
кто
скажет
им,
Everything
the
enemy
has
promised
gonna
fail
them
Что
все,
что
обещал
враг,
их
подведет.
I
just
want
to
shout
it
from
the
rooftops
Я
просто
хочу
кричать
об
этом
с
крыш,
I
just
want
to
call
out
to
the
streets
Я
просто
хочу
взывать
к
улицам,
Hoping
every
ear
will
hear
the
message
Надеясь,
что
каждое
ухо
услышит
послание,
That
He
has
spoken
to
me
Которое
Он
мне
сказал.
Come
on
people,
everybody
Давайте,
люди,
все,
Every
one
from
everywhere
Все
отовсюду,
Listen
to
the
invitation
Послушайте
приглашение,
Everybody
come
to
life
Все,
оживите!
All
you
sisters,
all
you
brothers
Все
вы,
сестры,
все
вы,
братья,
Every
colour
and
every
tongue
Всех
цветов
кожи
и
языков,
Join
in
with
the
celebration
Присоединяйтесь
к
празднованию,
Everybody
come
to
life
Все,
оживите!
I
want
to
make
an
unmistakable
impact
on
the
world
I
see
Я
хочу
оставить
безошибочно
узнаваемый
след
в
мире,
который
я
вижу,
Reaching
my
community
Достигая
своего
окружения,
Promising
to
give
up
every
breath
in
me
Обещая
отдать
каждое
свое
дыхание,
'Cause
how
will
they
see
a
ministry
Ведь
как
они
увидят
служение,
Not
willing
to
get
up
on
it's
feet
Не
желающее
встать
на
ноги
And
suffer
the
gospel
of
Jesus
for
all
of
the
broken
and
misguided
least
of
these
И
пострадать
за
Евангелие
Иисуса
ради
всех
сломленных
и
заблудших
меньших
сих?
I
just
want
to
shout
it
from
the
rooftops
Я
просто
хочу
кричать
об
этом
с
крыш,
I
just
want
to
call
out
to
the
streets
Я
просто
хочу
взывать
к
улицам,
Hoping
every
ear
will
hear
the
message
Надеясь,
что
каждое
ухо
услышит
послание,
That
He
has
spoken
to
me
Которое
Он
мне
сказал.
Come
on
people,
everybody
Давайте,
люди,
все,
Every
one
from
everywhere
Все
отовсюду,
Listen
to
the
invitation
Послушайте
приглашение,
Everybody
come
to
life
Все,
оживите!
All
you
sisters,
all
you
brothers
Все
вы,
сестры,
все
вы,
братья,
Every
colour
and
every
tongue
Всех
цветов
кожи
и
языков,
Join
in
with
the
celebration
Присоединяйтесь
к
празднованию,
Everybody
come
to
life
Все,
оживите!
And
wake
up
И
проснитесь,
Everybody
come
to
life
Все,
оживите!
Everybody
come
to
life
Все,
оживите!
All
you
people,
everybody
Все
вы,
люди,
все,
Every
one
from
everywhere
Все
отовсюду,
Listen
to
my
invitation
Послушайте
мое
приглашение,
Everybody
come
to
life
Все,
оживите!
All
you
sisters,
all
you
brothers
Все
вы,
сестры,
все
вы,
братья,
Every
colour
and
every
tongue
Всех
цветов
кожи
и
языков,
Join
in
with
the
celebration
Присоединяйтесь
к
празднованию,
Everybody
come
to
life
Все,
оживите!
Everybody
come
to
life
Все,
оживите!
Everybody
come
to
life
Все,
оживите!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jennie Lee Riddle, Kyle Wayne Lee, Micah Tyler
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.