Micatone - Playmobile Soldier - перевод текста песни на немецкий

Playmobile Soldier - Micatoneперевод на немецкий




Playmobile Soldier
Playmobil-Soldat
Te burlaste
Du hast dich lustig gemacht
De mis sueños
Über meine Träume
Siempre me trataste mal
Hast mich immer schlecht behandelt
Te miraba
Ich sah dich an
Me veías
Du sahst mich
Y eso me guataba tanto
Und das gefiel mir so sehr
Me acerqué
Ich näherte mich
Quise hablar
Wollte reden
Pero vos querías pelear
Aber du wolltest kämpfen
Y a
Und mir
Tanto me gustó
Gefiel es so sehr
Que no te duré ni un round
Dass ich dir nicht mal eine Runde standhielt
Y a veces
Und manchmal
Pienso
Denke ich
Cuando me quedo sólo
Wenn ich alleine bleibe
Te extraño
Ich vermisse dich
Te lloro
Ich beweine dich
Que lindo arruinarse con vos
Wie schön, sich mit dir zugrunde zu richten
Y el día estuvo mal
Und der Tag war schlecht
Hoy te soñé
Heute habe ich von dir geträumt
No quiero recordarte más
Ich will mich nicht mehr an dich erinnern
No me hace bien
Es tut mir nicht gut
Quisiera comprender
Ich möchte verstehen
Que estás muy lejos
Dass du sehr weit weg bist
Y que no te importa nada de lo que me pasa
Und dass dir egal ist, was mit mir passiert
Y cada vez que pienso en vos
Und jedes Mal, wenn ich an dich denke
Quiero volver
Will ich zurück
El brillo de tus ojos rojos
Den Glanz deiner roten Augen
Yo quiero ver
Will ich sehen
Detesto no saber
Ich hasse es, nicht zu wissen
Si te acordás de
Ob du dich an mich erinnerst
O no te importa nada
Oder ob dir nichts wichtig ist
De lo que me pasa
Von dem, was mit mir passiert
Estoy un poco ancioso
Ich bin ein wenig ängstlich
Se termina el día
Der Tag geht zu Ende
Ando buscando un poquitito de tu adrenalina
Ich suche nach ein klein wenig deines Adrenalins
En mi cabeza encuentro
In meinem Kopf finde ich
Sólo resicnaciones
Nur Resignation
Estoy pagando el precio de mis buenas intenciones
Ich zahle den Preis für meine guten Absichten
En qué estaba pensando
Woran dachte ich
Cuando me vine acá
Als ich hierher kam
Tiene que haber una buena forma de escapar
Es muss einen guten Weg geben zu entkommen
Si bien, algunas cosas
Obwohl einige Dinge
Pudieron mejorar
Sich verbessern konnten
Me está aburriendo ésta mentira de la libertad
Langweilt mich diese Lüge von Freiheit
Y a veces
Und manchmal
Pienso
Denke ich
Cuando me quedo solo
Wenn ich alleine bleibe
Te extraño
Ich vermisse dich
Te lloro
Ich beweine dich
Que lindo arruinarse con vos
Wie schön, sich mit dir zugrunde zu richten
Te juro
Ich schwöre dir,
Linda
Liebling
Me está costando mucho
Es fällt mir sehr schwer
Termino
Ich beende
Los días
Die Tage
Cansado de extrañarte
Müde davon, dich zu vermissen
Y el día estuvo mal
Und der Tag war schlecht
Hoy te soñé
Heute habe ich von dir geträumt
Odias el amanecer
Du hasst die Morgendämmerung
Y yo también
Und ich auch
Quisiera comprender
Ich möchte verstehen
Que estás muy lejos
Dass du sehr weit weg bist
Y que no te importa nada
Und dass dir nichts wichtig ist
De lo que
Von dem, was
Me pasa
Mir passiert
Y cada vez que pienso en vos
Und jedes Mal, wenn ich an dich denke
Quiero volver
Will ich zurück
El brillo de tus ojos rojos
Den Glanz deiner roten Augen
Yo quiero ver
Will ich sehen
Destesto no saber
Ich verabscheue es, nicht zu wissen
Si te acordás de
Ob du dich an mich erinnerst
O no te importa nada de lo que
Oder ob dir egal ist, was
Me pasa Me pasa
Mir passiert Mir passiert





Авторы: Boris Meinhold, Paul Kleber, Tim Kroker, Lisa Bassenge


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.