Текст и перевод песни Micel O - Pate Level
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pate Level
Godfather Level
Okay,
yeah,
ah
Okay,
yeah,
ah
Ich
seh'
keine
Künstler
denn
jeder
von
euch
macht
nur
nach
I
don't
see
any
artists,
because
every
one
of
you
just
copies
Softboys
labern
hart
vor
der
Kamera
Softboys
talk
tough
in
front
of
the
camera
Noch
immer
hungrig,
also
bestell'
ich
ala'kart
Still
hungry,
so
I
order
a
la
carte
Jap,
ich
will
meine
Pate
fett
wie
ein
Elefantenarsch
Yep,
I
want
my
wallet
fat
like
an
elephant's
ass
Ich
war
im
Fokus,
aber
leicht
benebelt
I
was
in
focus,
but
slightly
dazed
Diablo
will,
dass
ich
den
Deutschenrap
als
Geisel
nehme
The
devil
wants
me
to
take
German
rap
hostage
Mein
Blut
hat
die
Farbe
einer
Heidelbeere
My
blood
has
the
color
of
a
blueberry
Haut
schwarz,
aber
Zähne
weiß
wie
ein
Eisbärschädel
Black
skin,
but
teeth
white
as
a
polar
bear's
skull
Geh
mal
bitte
beiseite
Please
step
aside
Ich
weiß
doch,
mein
Liebe,
nein,
du
bist
nicht
so
eine
I
know,
my
love,
no,
you're
not
one
of
them
Ich
bin
anders,
weil
ich
auch
zu
Fuß
den
Himmel
erreiche
I'm
different
because
I
can
reach
the
sky
on
foot
too
Mein
Einzelgänger,
darum
sieht
man
mich
im
Trikot
von
keinem
My
lone
wolf,
that's
why
you
don't
see
me
in
anyone's
jersey
Ah,
komm
mir
nicht
mit
dem
Corona-Mist
(Wow)
Ah,
don't
come
at
me
with
that
corona
crap
(Wow)
Politik,
die
wieder
etwas
komisch
ist
(Wow)
Politics,
which
is
kinda
strange
again
(Wow)
Keiner
gibt
dir
Hand,
wenn
du
am
Boden
bist
No
one
gives
you
a
hand
when
you're
down
Aber
dann,
wenn
du
oben
bist
But
then
when
you're
up
Sag
mir
mal,
wo
die
Logik
ist
(Wow)
Tell
me
where
the
logic
is
(Wow)
Ich
sage,
was
ich
fühle,
Bro
(Wow)
I
say
what
I
feel,
bro
(Wow)
Wunden
heil'n,
wenn
ich
sie
berühre,
Bro
(Wow)
Wounds
heal
when
I
touch
them,
bro
(Wow)
Auf
meinem
Weg
kann
mich
keiner
überhol'n
No
one
can
pass
me
on
my
way
Pate
Level,
ab
jetzt
red'
ich
nur
noch
in
'nem
Flüsterton
(Wow)
Godfather
level,
from
now
on
I'll
only
speak
in
a
whisper
(Wow)
Ich
sage,
was
ich
fühle,
Bro
(Wow)
I
say
what
I
feel,
bro
(Wow)
Wunden
heil'n,
wenn
ich
sie
berühre,
Bro
(Wow)
Wounds
heal
when
I
touch
them,
bro
(Wow)
Auf
meinem
Weg
kann
mich
keiner
überhol'n
No
one
can
pass
me
on
my
way
Pate
Level,
ab
jetzt
red'
ich
nur
noch
in
'nem
Flüsterton
Godfather
level,
from
now
on
I'll
only
speak
in
a
whisper
Ah,
guck
mein
Baby
bringt
mir
Limonade
Ah,
look
my
baby
brings
me
lemonade
Mein
Bro
hat
spitzen
Ware
auf
der
Digi-Waage
My
bro
has
top-notch
goods
on
the
digital
scale
Da
gab's
'ne
Zeit,
da
musst'
ich
gucken,
wie
ich
Miete
zahle
There
was
a
time
when
I
had
to
see
how
I
would
pay
rent
Heute
lieg'
ich
in
der
Riesenwanne
mit
ein
paar
Zitteraale
Today
I
lie
in
the
giant
bathtub
with
a
couple
of
electric
eels
Leuten
sagen,
ich
bin
Lyriker
People
say
I'm
a
lyricist
Zu
viel
Energie
im
Flow
Too
much
energy
in
the
flow
Ich
glaub',
ich
bin
ein
Physiker
I
think
I'm
a
physicist
One-Hit-Wonder
war
ich,
wenn
ich
mich
geprügelt
hab'
I
was
a
one-hit
wonder
when
I
got
into
fights
Mit
Gitarre
fühl'
ich
mich
wie
ein
Schwarzer
in
den
50ern
With
a
guitar
I
feel
like
a
black
man
in
the
50s
Der
soll
Jazz
pumpen
Who's
supposed
to
pump
jazz
Helles
Köpfchen,
doch
warum
ist
meine
Welt
dunkel
Bright
mind,
but
why
is
my
world
dark?
Ich
geb'
keinen
Fick
auf
euch
I
don't
give
a
fuck
about
you
Ihr
müsst
nicht
extra
weggucken
You
don't
have
to
look
away
Wenn
mich
keiner
pushen
will,
werd'
ich
mich
halt
selbst
pushen
If
no
one
wants
to
push
me,
I'll
push
myself
Ah,
komm
mir
nicht
mit
dem
Corona-Mist
(Wow)
Ah,
don't
come
at
me
with
that
corona
crap
(Wow)
Politik,
die
wieder
etwas
komisch
ist
(Wow)
Politics,
which
is
kinda
strange
again
(Wow)
Keiner
gibt
dir
Hand,
wenn
du
am
Boden
bist
No
one
gives
you
a
hand
when
you're
down
Aber
dann,
wenn
du
oben
bist
But
then
when
you're
up
Sag
mir
mal,
wo
die
Logik
ist
(Wow)
Tell
me
where
the
logic
is
(Wow)
Ich
sage,
was
ich
fühle,
Bro
(Wow)
I
say
what
I
feel,
bro
(Wow)
Wunden
heil'n,
wenn
ich
sie
berühre,
Bro
(Wow)
Wounds
heal
when
I
touch
them,
bro
(Wow)
Auf
meinem
Weg
kann
mich
keiner
überhol'n
No
one
can
pass
me
on
my
way
Pate
Level,
ab
jetzt
red'
ich
nur
noch
in
'nem
Flüsterton
(Wow)
Godfather
level,
from
now
on
I'll
only
speak
in
a
whisper
(Wow)
Ich
sage,
was
ich
fühle,
Bro
(Wow)
I
say
what
I
feel,
bro
(Wow)
Wunden
heil'n,
wenn
ich
sie
berühre,
Bro
(Wow)
Wounds
heal
when
I
touch
them,
bro
(Wow)
Auf
meinem
Weg
kann
mich
keiner
überhol'n
No
one
can
pass
me
on
my
way
Pate
Level,
ab
jetzt
red'
ich
nur
noch
in
'nem
Flüsterton
Godfather
level,
from
now
on
I'll
only
speak
in
a
whisper
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Johannes Da Coster, Micel Fuckingo, Tim Junge
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.