Michael Aasen - Be Together - Michael Aasen Remix - перевод текста песни на немецкий

Be Together - Michael Aasen Remix - Michael Aasenперевод на немецкий




Be Together - Michael Aasen Remix
Zusammen sein - Michael Aasen Remix
Let me escape in your arms
Lass mich in deine Arme entfliehen
Baby I'm yours, baby I'm yours
Baby, ich gehöre dir, Baby, ich gehöre dir
Love don't come easy at all
Liebe kommt gar nicht leicht
I miss you so much, I miss you so much
Ich vermisse dich so sehr, ich vermisse dich so sehr
Tell me, is this freedom, baby?
Sag mir, ist das Freiheit, Baby?
Chasing after danger, making my heart race, woah
Der Gefahr nachjagen, mein Herz rasen lassen, woah
Maybe if the stars align
Vielleicht, wenn die Sterne günstig stehen
Maybe if our worlds collide
Vielleicht, wenn unsere Welten kollidieren
Maybe on the dark side we could be together, be together
Vielleicht auf der dunklen Seite könnten wir zusammen sein, zusammen sein
Maybe in a million miles, on a highway through the skies
Vielleicht in einer Million Meilen, auf einer Autobahn durch den Himmel
Someday soon we'll be together
Eines Tages bald werden wir zusammen sein
Be together
Zusammen sein
He was a dreamer at heart
Er war im Herzen ein Träumer
Chasing the stars, chasing the stars
Den Sternen nachjagend, den Sternen nachjagend
Wings spread to the sun
Flügel zur Sonne ausgebreitet
I miss you so much, I miss you so much
Ich vermisse dich so sehr, ich vermisse dich so sehr
Tell me, is this freedom, baby?
Sag mir, ist das Freiheit, Baby?
Chasing after danger, making my heart break, woah
Der Gefahr nachjagen, mein Herz brechen lassen, woah
Maybe if the stars align
Vielleicht, wenn die Sterne günstig stehen
Maybe if our worlds collide
Vielleicht, wenn unsere Welten kollidieren
Maybe on the dark side we could be together, be together
Vielleicht auf der dunklen Seite könnten wir zusammen sein, zusammen sein
Maybe in a million miles, on a highway through the skies
Vielleicht in einer Million Meilen, auf einer Autobahn durch den Himmel
Someday soon we'll be together
Eines Tages bald werden wir zusammen sein
We'll be together, we'll be together
Wir werden zusammen sein, wir werden zusammen sein
Maybe if the stars align
Vielleicht, wenn die Sterne günstig stehen
Maybe if our worlds collide
Vielleicht, wenn unsere Welten kollidieren
Maybe on the dark side we could be together, be together
Vielleicht auf der dunklen Seite könnten wir zusammen sein, zusammen sein
Maybe in a million miles, on a highway through the skies
Vielleicht in einer Million Meilen, auf einer Autobahn durch den Himmel
Someday soon we'll be together
Eines Tages bald werden wir zusammen sein
Maybe if the stars align
Vielleicht, wenn die Sterne günstig stehen
Maybe if our worlds collide
Vielleicht, wenn unsere Welten kollidieren
Maybe on the dark side we could be together, be together
Vielleicht auf der dunklen Seite könnten wir zusammen sein, zusammen sein
Maybe in a million miles, on a highway through the skies
Vielleicht in einer Million Meilen, auf einer Autobahn durch den Himmel
Someday soon we'll be together
Eines Tages bald werden wir zusammen sein






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.