Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sometimes
I
don't
wanna
think,
that
can
be
scary
for
me
Иногда
мне
не
хочется
думать,
это
может
быть
для
меня
страшно.
Maybe
I,
put
it
on
me
Only
got
myself
to
blame
Может
быть,
я
сам
виноват
в
этом.
When
I
scroll
down
the
list
& I
only
see
my
name
written
on
every
page
Когда
я
просматриваю
список,
я
вижу
только
свое
имя,
написанное
на
каждой
странице.
They
don't
see
what
I
face,
but
maybe
I
like
it
that
way
Они
не
видят,
с
чем
я
сталкиваюсь,
но,
возможно,
мне
это
нравится.
Maybe
I
am
not
used
to
it
or
maybe
I'm
not
just
afraid
Может
быть,
я
просто
не
привык
к
этому
или
просто
боюсь.
I
think
I'm
just
afraid
Мне
кажется,
я
просто
боюсь.
Overwhelmed,
anxiety
gets
ahead
I
could
feel
it
with
the
OCD
comin'
in
Меня
переполняют
эмоции,
тревога
берет
верх.
Я
чувствую,
как
ОКР
подступает,
With
the
stress
Stressin'
'bout
the
little
things
Вместе
со
стрессом.
Я
переживаю
из-за
мелочей.
I
could
feel
it
crashing'
in
stop
waving'
like
we
cool
Я
чувствую,
как
все
рушится,
перестань
притворяться,
что
между
нами
все
хорошо.
I
don't
think
I
can
handle
this
Не
думаю,
что
справлюсь
с
этим.
Damages
are
made
I
keep
forgetting'
this
is
a
marathon
not
a
sprint
Мне
нанесен
ущерб,
я
все
время
забываю,
что
это
марафон,
а
не
спринт.
I'm
holdin'
me
down
to
the
truth,
I'm
ownin'
me
now
to
the
issue
Я
держусь
за
правду,
я
признаю
проблему.
I'm
scrollin'
it
down
for
the
misuse,
Is
this
somethin'
I
can
live
through
Я
прокручиваю
ее
вниз,
чтобы
убедиться
в
ее
неправильном
использовании.
Можно
ли
это
пережить?
I'm
afraid
and
I'm
scared
If
I'm
bein'
real
with
you
Я
боюсь,
и
мне
страшно,
если
быть
с
тобой
честным.
Fed
up
with
these
nightmares
but
they
never
get
a
clue
Я
сыт
по
горло
этими
кошмарами,
но
они
никогда
не
поймут.
One
tiny
thing
can
feel
heavy
but
I
don't
think
they'd
understand
where
I'm
gettin'
at
Одна
мелочь
может
казаться
тяжелой,
но
я
не
думаю,
что
они
поймут,
к
чему
я
клоню.
It
might
not
make
sense
but
it's
clear
to
me
Это
может
не
иметь
смысла,
но
мне
это
ясно.
As
I
try
to
pick
out,
the
words
I
hear
but
don't
see
when
I
bleed
Я
пытаюсь
разобрать
слова,
которые
слышу,
но
не
вижу,
когда
истекаю
кровью.
And
try
to
do
the
best
that
I
can
to
put
it
on
the
pad
and
say
it
loud
И
стараюсь
изо
всех
сил
записать
это
в
блокнот
и
произнести
вслух.
When
I'm
low
and
try
to
put
it
all
out
but
I'm
scared
still
cuz
Когда
мне
плохо,
я
пытаюсь
все
это
выплеснуть,
но
мне
все
еще
страшно,
потому
что
Maybe
I'm
just
afraid
(Maybe
I
Maybe
I)
Может
быть,
я
просто
боюсь
(Может
быть,
я,
может
быть,
я).
Maybe
I'm
just
afraid
(Maybe
I
Maybe
I)
Может
быть,
я
просто
боюсь
(Может
быть,
я,
может
быть,
я).
Why
am
I
like
this
way
(Why
am
I
Why
am
I)
Почему
я
такой?
(Почему
я,
почему
я?)
I
think
I'm
just
afraid
(I
think
I
think
I'm)
Мне
кажется,
я
просто
боюсь
(Мне
кажется,
мне
кажется,
я).
Maybe
I'm
just
afraid
(Maybe
I'm
Maybe
I'm)
Может
быть,
я
просто
боюсь
(Может
быть,
я,
может
быть,
я).
Maybe
I'm
just
afraid
(Maybe
I'm
Maybe
I'm)
Может
быть,
я
просто
боюсь
(Может
быть,
я,
может
быть,
я).
Why
am
I
like
this
way
(Why
am
I
Why
am
I)
Почему
я
такой?
(Почему
я,
почему
я?)
I
think
I'm
just
afraid
I
think
I'm
just
afraid
Мне
кажется,
я
просто
боюсь.
Мне
кажется,
я
просто
боюсь.
Always
keep
it
low-key,
they
think
they
know
me,
but
they
don't
really
know
me
Я
всегда
держусь
в
тени,
они
думают,
что
знают
меня,
но
на
самом
деле
это
не
так.
They
say
you're
not
alone,
but
why
does
it
feel
like
I'm
the
only
one
Они
говорят,
что
я
не
одинок,
но
почему
тогда
мне
кажется,
что
я
один
такой?
This
place
can
feel
so
lonely
but
sometimes
you
gotta
be
В
этом
месте
может
быть
так
одиноко,
но
иногда
нужно
просто
быть.
Some
days
I'm
not
okay
Fightin'
this
battle
on
my
own
tellin'
myself
I
can
do
it
alone
В
некоторые
дни
мне
плохо.
Я
веду
эту
битву
в
одиночку,
говоря
себе,
что
справлюсь
сам.
This
is
a
battle
I
fight
but
feel
like
I
can't
escape
Back
to
write
if
off
I
go
Это
битва,
которую
я
веду,
но
мне
кажется,
что
я
не
могу
сбежать.
Возвращаюсь
к
писательству,
и
я
снова
в
строю.
If
I
told
you
I
was
depressed
would
you
think
of
me
different
Если
бы
я
сказал
тебе,
что
у
меня
депрессия,
ты
бы
стал
относиться
ко
мне
по-другому?
Sometimes
it
feels
like
I've
sinned
too
much
to
where
I
can't
be
forgiven
Иногда
мне
кажется,
что
я
слишком
много
грешил,
чтобы
мне
могли
простить.
Scared
to
ask
for
it
cuz
I'm
scared
of
my
fake
repentance
Мне
страшно
просить
прощения,
потому
что
я
боюсь
своего
фальшивого
раскаяния.
Will
surface
with
the
demons
creepin'
in
knowin'
I
won't
feel
okay
again
Оно
выйдет
наружу
вместе
с
демонами,
которые
подкрадываются,
зная,
что
мне
снова
будет
плохо.
As
I
watch
my
energy
diminish
Am
I
wrong
for
graspin'
these
feelin's
Я
наблюдаю,
как
моя
энергия
иссякает.
Разве
я
неправ,
цепляясь
за
эти
чувства?
I
know
I
need
help
but
you
can't
help
me
I'll
be
fine
I
say
or
maybe
I'm
just
afraid
Я
знаю,
что
мне
нужна
помощь,
но
ты
не
можешь
мне
помочь.
Я
справлюсь,
говорю
я,
а
может
быть,
я
просто
боюсь.
Maybe
I'm
just
afraid
Может
быть,
я
просто
боюсь.
I
don't
like
bein'
this
way
Мне
не
нравится
быть
таким.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Angelo Nuguid
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.