Michael Nuguid feat. Iriasona - Sorry I Tried - перевод текста песни на немецкий

Sorry I Tried - Michael Nuguid feat. Iriasonaперевод на немецкий




Sorry I Tried
Tut mir leid, ich habe es versucht
I know you're so
Ich weiß, du bist so
Tired of me
müde von mir
Craving your space and
Sehnst dich nach deinem Freiraum und
Watching you leave
ich sehe dich gehen
I know you so well
Ich kenne dich so gut
You match my energy
Du passt zu meiner Energie
Why don't you stay
Warum bleibst du nicht?
I'm sorry I tried
Tut mir leid, ich habe es versucht
I know you're so
Ich weiß, du bist so
Tired of me
müde von mir
Craving your space and
Sehnst dich nach deinem Freiraum und
Watching you leave
ich sehe dich gehen
I know you so well
Ich kenne dich so gut
You match my energy
Du passt zu meiner Energie
Why don't you stay
Warum bleibst du nicht?
I'm sorry I tried
Tut mir leid, ich habe es versucht
I'm sorry I tried to, give you what I got
Tut mir leid, ich habe versucht, dir zu geben, was ich habe
My energy and time, even when I felt like
Meine Energie und Zeit, selbst wenn ich mich fühlte wie
The most boring person, you've ever met
die langweiligste Person, die du je getroffen hast
I will not lie it was hard to call you my friend
Ich werde nicht lügen, es war schwer, dich meine Freundin zu nennen
We both made mistakes and both had jealousy
Wir haben beide Fehler gemacht und waren beide eifersüchtig
When we got with someone new
Wenn wir mit jemand Neuem zusammenkamen
We could sense it in the texts we sent
Wir konnten es in den Texten spüren, die wir schickten
You once said it felt like I was ghosting' you
Du hast mal gesagt, es fühlte sich an, als würde ich dich "ghosten"
When I got a new chick, hm, how ironic
Als ich eine neue Freundin hatte, hm, wie ironisch
But lookin' back was it worth the revenge to
Aber im Rückblick, war es die Rache wert, zu
Try and show you how I felt when you was all over him
versuchen, dir zu zeigen, wie ich mich fühlte, als du ganz verrückt nach ihm warst?
I sent you that message about how I felt
Ich habe dir die Nachricht geschickt, wie ich mich fühlte
After we split before I took the flight
Nachdem wir uns getrennt hatten, bevor ich den Flug nahm
I was so hesitant, I had to hit up a couple
Ich war so zögerlich, ich musste ein paar
People just to get an opinion
Leute fragen, nur um eine Meinung zu bekommen
That year was a, season of hurt
Dieses Jahr war eine Zeit der Verletzung
But it's also the season of learning
Aber es ist auch die Zeit des Lernens
Moments we made together good and the bad
Momente, die wir zusammen erlebt haben, gute und schlechte
The visions pretty clear they're not too blurry
Die Erinnerung ist ziemlich klar, sie ist nicht zu verschwommen
The bond that we had, did feel sturdy, yeah
Die Verbindung, die wir hatten, fühlte sich stabil an, ja
But it's sad to think, we only lasted a week
Aber es ist traurig zu denken, dass wir nur eine Woche gehalten haben
That, really did hurt me
Das hat mich wirklich verletzt
When we started daring we both had school
Als wir anfingen, uns zu treffen, hatten wir beide Schule
And you told your friends about me when you did
Und du hast deinen Freundinnen von mir erzählt, als du das tatest
I felt like the man the very next day I told my
fühlte ich mich wie der Mann, am nächsten Tag erzählte ich meinen
Friends about you and my friend
Freunden von dir und mein Freund
Said somethin' negative I was this close to
sagte etwas Negatives, ich war kurz davor
Knocking out his tooth
ihm einen Zahn auszuschlagen
I would stand up if anybody tried to clown you, you know that
Ich würde aufstehen, wenn jemand versuchen würde, dich zu beleidigen, das weißt du
I know you're so
Ich weiß, du bist so
Tired of me
müde von mir
Craving your space and
Sehnst dich nach deinem Freiraum und
Watching you leave
ich sehe dich gehen
I know you so well
Ich kenne dich so gut
You match my energy
Du passt zu meiner Energie
Why don't you stay
Warum bleibst du nicht?
I'm sorry I tried
Tut mir leid, ich habe es versucht
Wakin' up and, notice you left then I read the
Aufzuwachen und zu bemerken, dass du gegangen bist, dann las ich die
Message you sent was one of the worst days and weeks
Nachricht, die du geschickt hast, es war einer der schlimmsten Tage und Wochen
I have experienced, what made it worse was that
die ich erlebt habe, was es noch schlimmer machte, war, dass
You went to a party the day before
du am Tag zuvor auf eine Party gegangen bist
And I was upset, you drank a
Und ich war verärgert, du hast eine
Whole bottle of Smirnoff took a few more sips and
ganze Flasche Smirnoff getrunken, noch ein paar Schlucke genommen und
I was afraid you would do somethin' dumb
ich hatte Angst, du würdest etwas Dummes tun
Cuz you turn into someone new when you're drunk
Weil du dich in eine neue Person verwandelst, wenn du betrunken bist
The thought of you cheating on me kept replaying in my head
Der Gedanke, dass du mich betrügst, spielte sich immer wieder in meinem Kopf ab
I was so scared to where it felt like it would never end
Ich hatte solche Angst, dass es sich anfühlte, als würde es nie enden
Later that night we tried to do karaoke
Später in dieser Nacht versuchten wir Karaoke zu singen
That was where the drink
Da war es, wo der Drink
Started to really take effect then I left and you called
anfing, wirklich zu wirken, dann ging ich und du riefst an
And we talked and we fell asleep on the call
Und wir redeten und schliefen am Telefon ein
The very next morning I woke you were gone
Am nächsten Morgen wachte ich auf, du warst weg
Then I saw your message our relationship was done
Dann sah ich deine Nachricht, unsere Beziehung war beendet
But it wasn't cuz I was made at you, finals came up
Aber es lag nicht daran, dass ich sauer auf dich war, die Abschlussprüfungen standen an
And you said you wanted to focus on school
Und du sagtest, du wolltest dich auf die Schule konzentrieren
I said I understood, but really I was stubborn it
Ich sagte, ich verstehe, aber in Wirklichkeit war ich stur, es
Took me a while to understand
dauerte eine Weile, bis ich es verstand
I had to slowly suck it up, there wasn't much I could do
Ich musste es langsam akzeptieren, ich konnte nicht viel tun
Now lookin' back I'm thinkin' if you really loved me
Jetzt, im Rückblick, denke ich, wenn du mich wirklich geliebt hättest
We could've took a break
hätten wir eine Pause machen können
Got me questionin' if you told me the
Ich frage mich, ob du mir die
Truth that's the past, but let me just vent
Wahrheit gesagt hast, das ist Vergangenheit, aber lass mich einfach Dampf ablassen
Don't use school as an excuse if the new few weeks
Benutze die Schule nicht als Ausrede, wenn du in den nächsten Wochen
You hook up with another dude yeah
mit einem anderen Typen rummachst, ja
I had faith and was, wishful thinkin'
Ich hatte Vertrauen und war voller Hoffnung
You'd come back and make a return
dass du zurückkommen und dich wieder melden würdest
We could've gone back on the move
Wir hätten wieder durchstarten können
But that wasn't the move that occurred no
Aber das war nicht der Zug, der geschah, nein
I know you're so
Ich weiß, du bist so
Tired of me
müde von mir
Craving your space and
Sehnst dich nach deinem Freiraum und
Watching you leave
ich sehe dich gehen
I know you so well
Ich kenne dich so gut
You match my energy
Du passt zu meiner Energie
Why don't you stay
Warum bleibst du nicht?
I'm sorry I tried
Tut mir leid, ich habe es versucht
I know you're so
Ich weiß, du bist so
Tired of me
müde von mir
Craving your space and
Sehnst dich nach deinem Freiraum und
Watching you leave
ich sehe dich gehen
I know you so well
Ich kenne dich so gut
You match my energy
Du passt zu meiner Energie
Why don't you stay
Warum bleibst du nicht?
I'm sorry I tried
Tut mir leid, ich habe es versucht





Авторы: Michael Angelo Nuguid


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.