Michael Ball feat. Alfie Boe - The Rose (From "The Rose") - перевод текста песни на немецкий

The Rose (From "The Rose") - Michael Ball , Alfie Boe перевод на немецкий




The Rose (From "The Rose")
Die Rose (Aus "The Rose")
Some say, "Love. It is a river
Manche sagen: „Liebe. Sie ist ein Fluss,
That drowns the tender reed."
Der das zarte Schilf ertränkt.“
Some say, "Love. It is a razor
Manche sagen: „Liebe. Sie ist ein Rasiermesser,
That leaves your soul to bleed."
Das deine Seele bluten lässt.“
Some say, "Love. It is a hunger,
Manche sagen: „Liebe. Sie ist ein Hunger,
An endless aching need."
Ein endlos schmerzendes Bedürfnis.“
I say, "Love. It is a flower,
Ich sage: „Liebe. Sie ist eine Blume,
And you its only seed."
Und du bist ihr einziger Same.“
It's the heart afraid of breaking
Es ist das Herz, das Angst hat zu zerbrechen,
That never learns to dance.
Das niemals tanzen lernt.
It's the dream afraid of waking
Es ist der Traum, der Angst hat aufzuwachen,
That never takes the chance.
Der niemals die Chance ergreift.
It's the one who won't be taken,
Es ist der Mensch, der sich nicht hingeben will,
Who cannot seem to give,
Der scheinbar nicht geben kann,
And the soul afraid of dyin'
Und die Seele, die Angst hat zu sterben,
That never learns to live.
Die niemals leben lernt.
When the night has been too lonely
Wenn die Nacht zu einsam war
And the road has been too long.
Und der Weg zu lang gewesen ist.
And you think that love is only
Und du denkst, dass Liebe nur
For the lucky and the strong.
Für die Glücklichen und die Starken ist.
Just remember in the winter
Erinnere dich nur im Winter daran,
Far beneath the bitter snows
Weit unter dem bitteren Schnee
Lies the seed that with the sun's love
Liegt der Same, der mit der Liebe der Sonne
In the spring becomes the rose.
Im Frühling zur Rose wird.





Авторы: Amanda Mcbroom


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.