Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beautiful Heartache
Wunderschöner Herzschmerz
It
was
one
of
those
nights
Es
war
eine
dieser
Nächte
When
the
moon
was
just
right
Als
der
Mond
genau
richtig
stand
Something
good
was
gonna
happen
Etwas
Gutes
würde
geschehen
I
could
feel
it
inside
Ich
konnte
es
in
mir
fühlen
That's
when
I
saw
her
Da
sah
ich
sie
At
a
club
called
'simply
blues'
In
einem
Club
namens
'Simply
Blues'
And
the
way
that
we
connected
Und
die
Art,
wie
wir
zueinander
fanden
Should
have
made
front
page
news
Hätte
auf
die
Titelseite
gehört
She
had
an
electric
smile
Sie
hatte
ein
elektrisierendes
Lächeln
And
an
air
of
confidence
Und
eine
Aura
von
Selbstvertrauen
Why
she
was
there
alone
Warum
sie
allein
dort
war
Didn't
make
no
sense
Ergab
keinen
Sinn
I
said,
'let's
get
out
of
here.
Ich
sagte:
'Lass
uns
hier
verschwinden.
Hey,
ain't
you
tired
of
this?
'
Hey,
bist
du
das
nicht
leid?'
She
said,
'well,
you
put
it
like
that,
Sie
sagte:
'Nun,
wenn
du
es
so
sagst,
How
could
I
resist?
'
Wie
könnte
ich
widerstehen?'
She
was
a
beautiful,
beautiful
heartache
Sie
war
ein
wunderschöner,
wunderschöner
Herzschmerz
Beautiful
chance
I
had
to
take
Eine
wunderschöne
Chance,
die
ich
ergreifen
musste
She
was
a
beautiful,
beautiful
heartache
Sie
war
ein
wunderschöner,
wunderschöner
Herzschmerz
It
hurt
so
good...
Es
tat
so
gut
weh...
I'd
gladly
make
the
same
mistake
Ich
würde
gern
denselben
Fehler
wieder
machen
It
didn't
take
long
till
I
was
over
my
head
Es
dauerte
nicht
lange,
bis
ich
bis
über
beide
Ohren
drinsteckte
So
many
promises
were
made
So
viele
Versprechen
wurden
gemacht
So
many
things
got
said
So
viele
Dinge
wurden
gesagt
I
loved
her
and
I
thought
that
she
loved
me
Ich
liebte
sie
und
ich
dachte,
dass
sie
mich
liebte
But
some
things
in
this
world
Aber
manche
Dinge
auf
dieser
Welt
Well,
they
just
ain't
meant
to
be
Nun,
die
sollen
einfach
nicht
sein
No
regerets,
no
tears,
no
feeling
sorry
now
Kein
Bedauern,
keine
Tränen,
kein
Mitleid
jetzt
That's
just
a
door
that
had
to
close
Das
ist
nur
eine
Tür,
die
sich
schließen
musste
I
knew
going
in
that
it
might
not
work
out
Ich
wusste
von
Anfang
an,
dass
es
vielleicht
nicht
klappen
würde
That's
just
the
way
the
story
goes
So
geht
die
Geschichte
eben
Chorus
(repeat)
Refrain
(Wiederholung)
I
was
over
my
head
Ich
steckte
bis
über
beide
Ohren
drin
It
was
one
of
those
nights...
Es
war
eine
dieser
Nächte...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Steve Diamond, Dennis W Morgan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.