Michael Ball - Have I Told You Lately - перевод текста песни на немецкий

Have I Told You Lately - Michael Ballперевод на немецкий




Have I Told You Lately
Hab ich dir kürzlich gesagt
Have I Told You Lately that I love you?
Hab ich dir kürzlich gesagt, dass ich dich liebe?
Have I told you there's no one above you?
Hab ich dir gesagt, dass es niemanden über dir gibt?
Fill my heart with gladness, take away all my sadness,
Erfüll mein Herz mit Freude, nimm all meine Traurigkeit weg,
Ease my troubles, that's what you do.
Lindere meine Sorgen, das ist es, was du tust.
For the morning sun in all it's glory,
Denn die Morgensonne in all ihrer Pracht,
Meets the day with hope and comfort too,
Begegnet dem Tag auch mit Hoffnung und Trost,
You fill my life with laughter, you can make it better,
Du erfüllst mein Leben mit Lachen, du kannst es besser machen,
Ease my troubles, that's what you do.
Lindere meine Sorgen, das ist es, was du tust.
There's a love less defined,
Es gibt eine Liebe, kaum definiert,
And it's yours and it's mine,
Und sie ist dein und sie ist mein,
Like the sun.
Wie die Sonne.
And at the end of the day,
Und am Ende des Tages,
We will give thanks and pray,
Werden wir danken und beten,
To The One, to The One.
Zu Dem Einen, zu Dem Einen.
Have I Told You Lately that I love you?
Hab ich dir kürzlich gesagt, dass ich dich liebe?
Have I told you there's no one else above you?
Hab ich dir gesagt, dass es sonst niemanden über dir gibt?
You fill my heart with gladness, take away all my sadness,
Du erfüllst mein Herz mit Freude, nimmst all meine Traurigkeit weg,
Ease my troubles, that's what you do.
Lindere meine Sorgen, das ist es, was du tust.
There's a love less defined,
Es gibt eine Liebe, kaum definiert,
And its yours and its mine,
Und sie ist dein und sie ist mein,
Like the sun. And at the end of the day,
Wie die Sonne. Und am Ende des Tages,
We will give thanks and pray,
Werden wir danken und beten,
To The One, to The One.
Zu Dem Einen, zu Dem Einen.
Have I Told You Lately That I Love you?
Hab ich dir kürzlich gesagt, dass ich dich liebe?
Have I told you there's no one above you?
Hab ich dir gesagt, dass es niemanden über dir gibt?
You fill my heart with gladness, take away all my sadness,
Du erfüllst mein Herz mit Freude, nimmst all meine Traurigkeit weg,
Ease my troubles, that's what you do.
Lindere meine Sorgen, das ist es, was du tust.
You fill my life with gladness, Take away all my sadness
Du erfüllst mein Leben mit Freude, Nimmst all meine Traurigkeit weg
Ease my troubles, that's what you do.
Lindere meine Sorgen, das ist es, was du tust.
You fill my life with gladness, Take away all my sadness
Du erfüllst mein Leben mit Freude, Nimmst all meine Traurigkeit weg
Ease my troubles, that's what you do.
Lindere meine Sorgen, das ist es, was du tust.





Авторы: Van Morrison


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.