Michael Ball - Since You've Been Gone - перевод текста песни на немецкий

Since You've Been Gone - Michael Ballперевод на немецкий




Since You've Been Gone
Seit du weg bist
I get the same old dreams
Ich habe die gleichen alten Träume
Same time every night
Zur selben Zeit jede Nacht
Fall to the ground then I wake up
Falle zu Boden und wache dann auf
So I get out of bed
Also stehe ich aus dem Bett auf
Put on my shoes and in my head
Ziehe meine Schuhe an und in meinem Kopf
Thoughts slide back to the break up
Gleiten die Gedanken zurück zur Trennung
These four walls are closing in
Diese vier Wände engen mich ein
Look at the fix you put me in
Schau dir an, in welche Lage du mich gebracht hast
*Since you've been gone
*Seit du weg bist
Since you've been gone
Seit du weg bist
I'm out of my head Can't take it
Ich drehe durch, kann es nicht ertragen
Do not be wrong
Täusch dich nicht
But since you've been gone
Aber seit du weg bist
You cast a spell so break it
Du hast einen Zauber gesprochen, also brich ihn
Since you've been gone
Seit du weg bist
So in the night I stay
Also bleibe ich in der Nacht
Beneath the back street lights
Unter den Lichtern der Gassen
I read the words that
Ich lese die Worte, die
You sent to me
Du mir geschickt hast
I can take the afternoon
Den Nachmittag kann ich ertragen
But night comes around too soon
Aber die Nacht kommt zu schnell
You don't know what you mean to me
Du weißt nicht, was du mir bedeutest
Your poison letters
Deine giftigen Briefe
Your telegram
Dein Telegramm
Just goes to show you
Zeigen nur,
Don't give a damn
Dass es dir völlig egal ist
(Repeat *)
(Wiederholung *)
Since you've been gone
Seit du weg bist
If you ever come back
Wenn du jemals zurückkommst
Baby you know, you'll
Baby, du weißt, du wirst
Never do wrong
Niemals etwas Falsches tun
(Repeat *)
(Wiederholung *)
Ever since you've been gone
Seit du nur weg bist
**Since you've been gone
**Seit du weg bist
Since you've been gone
Seit du weg bist
I'm out of my head
Ich drehe durch
I can't take it
Ich kann es nicht ertragen





Авторы: Ballard Russell Glyn


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.