Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Way We Were / The Rose - Live At The Royal Albert Hall
So wie wir waren / Die Rose - Live aus der Royal Albert Hall
Can
it
be
that
it
was
all
so
simple
then
Kann
es
sein,
dass
damals
alles
so
einfach
war
Or
has
time
re-written
every
line
Oder
hat
die
Zeit
jede
Zeile
neu
geschrieben
If
we
had
the
chance
to
do
it
all
again
Wenn
wir
die
Chance
hätten,
alles
noch
einmal
zu
tun
Tell
me,
would
we?
Sag
mir,
würden
wir?
Memories
may
be
beautiful
and
yet
Erinnerungen
mögen
schön
sein
und
doch
What's
too
painful
to
remember
Was
zu
schmerzhaft
ist,
um
sich
daran
zu
erinnern
We
simply
choose
to
forget
Entscheiden
wir
uns
einfach
zu
vergessen
So
it's
the
laughter
we
will
remember
So
ist
es
das
Lachen,
an
das
wir
uns
erinnern
werden
Whenever
we
remember...
Wann
immer
wir
uns
erinnern...
The
way
we
were...
So
wie
wir
waren...
Some
say
love,
it
is
a
river
Manche
sagen,
Liebe
sei
ein
Fluss
That
drowns
the
tender
reed
Der
das
zarte
Schilf
ertränkt
Some
say
love,
it
is
a
razor
Manche
sagen,
Liebe
sei
ein
Rasiermesser
That
leaves
your
soul
to
bleed
Das
deine
Seele
bluten
lässt
Some
say
love,
it
is
a
hunger
Manche
sagen,
Liebe
sei
ein
Hunger
An
endless
aching
need
Ein
endloses,
schmerzendes
Bedürfnis
I
say
love,
it
is
a
flower
Ich
sage,
Liebe
ist
eine
Blume
And
you,
it's
only
seed
Und
du,
ihr
einziger
Samen
It's
the
heart,
afraid
of
breaking
Es
ist
das
Herz,
das
Angst
hat
zu
zerbrechen
That
never
learns
to
dance
Das
niemals
tanzen
lernt
It's
the
dream,
afraid
of
waking
Es
ist
der
Traum,
der
Angst
hat
zu
erwachen
That
never
takes
the
chance
Der
niemals
die
Chance
ergreift
It's
the
one
who
won't
be
taken
Es
ist
der
Eine,
der
sich
nicht
nehmen
lässt
Who
cannot
seem
to
give
Der
nicht
geben
zu
können
scheint
And
the
soul,
afraid
of
dying
Und
die
Seele,
die
Angst
hat
zu
sterben
That
never
learns
to
live
Die
niemals
leben
lernt
When
the
night
has
been
too
lonely
Wenn
die
Nacht
zu
einsam
war
And
the
road
has
been
too
long
Und
der
Weg
zu
lang
war
And
you
think
that
love
is
only
Und
du
denkst,
dass
Liebe
nur
For
the
lucky
and
the
strong
Für
die
Glücklichen
und
die
Starken
ist
Just
remember
in
the
winter
Erinnere
dich
nur
im
Winter
Far
beneath
the
bitter
snow
Weit
unter
dem
bitteren
Schnee
Lies
the
seed
Liegt
der
Samen
That
with
the
sun's
love,
in
the
spring
Der
mit
der
Liebe
der
Sonne,
im
Frühling
Becomes
the...
Zur...
wird
So
it's
the
laughter
we
will
remember
So
ist
es
das
Lachen,
an
das
wir
uns
erinnern
werden
Whenever
we
remember...
Wann
immer
wir
uns
erinnern...
The
way
we
were...
So
wie
wir
waren...
The
way
we
were...
So
wie
wir
waren...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alan Bergman, Marilyn Bergman, Marvin Hamlisch
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.