Michael Barr - Run - перевод текста песни на немецкий

Run - Michael Barrперевод на немецкий




Run
Rennen
Run to the place under the palm trees
Renn zu dem Ort unter den Palmen
Where the sun don't shine
Wo die Sonne nicht scheint
Shoving pills up down my throat
Schiebe mir Pillen in den Hals
I've crossed my borderline
Ich habe meine Grenze überschritten
Tossed the keys to my front door right down the drain this time
Habe die Schlüssel zu meiner Haustür diesmal den Abfluss runtergespült
You ain't no son of mine
Du bist nicht mein Sohn
Overdosed on the sink again
Wieder überdosiert am Waschbecken
Washing out the pink thats behind my lens
Wasche das Rosa aus, das hinter meiner Linse ist
I really wanna' spill out on your edge before I change
Ich will mich wirklich an deinem Rand auslassen, bevor ich mich ändere
But baby I'm not good enough
Aber Baby, ich bin nicht gut genug
Show my scars, roll my stuff
Zeige meine Narben, rolle mein Zeug
Bet you I might break the sauce
Wette, ich könnte die Soße kaputt machen
Hit that on my knees and cough
Schlage das auf meinen Knien und huste
Cause I'm tired of feeling so sick in the morning
Weil ich es leid bin, mich morgens so krank zu fühlen
Right now, I'm not used to you
Im Moment bin ich dich nicht gewohnt
Cause I'm tired of feeling like shit in the morning
Weil ich es leid bin, mich morgens wie Scheiße zu fühlen
Right now, I'm not used to you
Im Moment bin ich dich nicht gewohnt
My feelings all I managed
Meine Gefühle sind alles, was ich bewältigt habe
Crashed my car through the apartment complex
Habe mein Auto durch den Apartmentkomplex gekracht
And I swear that I feel no damage now
Und ich schwöre, dass ich jetzt keinen Schaden spüre
Hide my face from the camera now
Verstecke mein Gesicht vor der Kamera
Sell me what you thinkin' bout'
Verkaufe mir, was du denkst
The sex was all pretended
Der Sex war nur vorgetäuscht
When I pull up at your momma's doorstep
Wenn ich vor der Tür deiner Mutter auftauche
With the bouquet and the bullshit branded, yeah
Mit dem Blumenstrauß und dem markierten Bullshit, ja
When I'm gone you know to find me
Wenn ich weg bin, weißt du, wo du mich findest
Overdosed on a sink again
Überdosiert an einem Waschbecken
Washing out the pink that's behind my lens
Wasche das Rosa aus, das hinter meiner Linse ist
I really wanna' spill out on your edge before I change
Ich will mich wirklich an deinem Rand auslassen, bevor ich mich ändere
But baby I'm not good enough
Aber Baby, ich bin nicht gut genug
Show my scars, roll my stuff
Zeige meine Narben, rolle mein Zeug
Bet you I might break the sauce
Wette, ich könnte die Soße kaputt machen
Hit that on my knees and cough
Schlage das auf meinen Knien und huste
Cause I'm tired of feeling so sick in the morning
Weil ich es leid bin, mich morgens so krank zu fühlen
Right now, I'm not used to you
Im Moment bin ich dich nicht gewohnt
Cause I'm tired of feeling like shit in the morning
Weil ich es leid bin, mich morgens wie Scheiße zu fühlen
Right now, I'm not used to you
Im Moment bin ich dich nicht gewohnt





Авторы: Michael Brook, U Srinivas, Nigel Kennedy, Nana Vasconcelos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.