Michael Bars feat. Nexus_za - Menace (feat. Nexus_ZA) - перевод текста песни на немецкий

Menace (feat. Nexus_ZA) - Michael Bars перевод на немецкий




Menace (feat. Nexus_ZA)
Bedrohung (feat. Nexus_ZA)
I need more drank up in my cup
Ich brauche mehr Stoff in meinem Becher
I need more dank up in my blunt
Ich brauche mehr Gras in meinem Blunt
And my chains whenever I'm tucked
Und meine Ketten, wann immer ich sie trage
See this game, You can't get luck
Siehst du dieses Spiel, Glück ist hier fehl am Platz
Yeah I'm all up in that feel, you know the deal, I make these rhymes
Ja, ich bin voll drin, du kennst das, ich reime hier
Yeah I've seen a lot of dubs up in this shit I can't front
Ja, ich hab' viele Siege gesehen, kann nicht lügen
Yeah I'm all about that, uh
Ja, ich bin voll dabei, uh
Yeah I'm all about that work
Ja, ich bin voll bei der Arbeit
Boy I'm all about that, uh
Junge, ich bin voll dabei, uh
Yeah I'm all about that work
Ja, ich bin voll bei der Arbeit
You ain't all about this, uh
Du bist nicht dabei, uh
You ain't all about that work
Du bist nicht bei der Arbeit
Boy I'm all about that, uh
Junge, ich bin voll dabei, uh
You ain't all about that work
Du bist nicht bei der Arbeit
Everybody know that I'm a menace
Jeder weiß, dass ich eine Bedrohung bin
If you ever say I'm never going to get it
Wenn du jemals sagst, ich werde es nie schaffen
Level with the limit, and you better know I meant it
Ich gehe bis ans Limit, und du weißt besser, dass ich es ernst meine
You will never get the peace if you ever meet the villain
Du wirst niemals Frieden finden, wenn du dem Bösewicht begegnest
You will never pass, when I'm in my zone
Du wirst niemals vorbeikommen, wenn ich in meinem Element bin
Making it splash, while you in your phone
Ich sorge für Furore, während du an deinem Handy hängst
I'm setting this back, living in my home
Ich bringe das zurück, lebe in meinem Zuhause
I'm getting on the map, while I'm in this mode
Ich komme auf die Karte, während ich in diesem Modus bin
Everybody know that I'm a menace
Jeder weiß, dass ich eine Bedrohung bin
If you ever say I'm never going to get it
Wenn du jemals sagst, ich werde es nie schaffen
Level with the limit, and you better know I meant it
Ich gehe bis ans Limit, und du weißt besser, dass ich es ernst meine
You will never get the peace if you ever meet the villain
Du wirst niemals Frieden finden, wenn du dem Bösewicht begegnest
You will never pass, when I'm in my zone
Du wirst niemals vorbeikommen, wenn ich in meinem Element bin
Making it splash, while you in your phone
Ich sorge für Furore, während du an deinem Handy hängst
I'm setting this back, living in my home
Ich bringe das zurück, lebe in meinem Zuhause
I'm getting on the map, while I'm in this mode
Ich komme auf die Karte, während ich in diesem Modus bin
I need more drank up in my cup
Ich brauche mehr Stoff in meinem Becher
I need more dank up in my blunt
Ich brauche mehr Gras in meinem Blunt
And my chains whenever I'm tucked
Und meine Ketten, wann immer ich sie trage
See this game, You can't get luck
Siehst du dieses Spiel, Glück ist hier fehl am Platz
Yeah I'm all up in that feel, you know the deal, I make these rhymes
Ja, ich bin voll drin, du kennst das, ich reime hier
Yeah I've seen a lot of dubs up in this shit I can't front
Ja, ich hab' viele Siege gesehen, kann nicht lügen
Yeah I'm all about that, uh
Ja, ich bin voll dabei, uh
Yeah I'm all about that work
Ja, ich bin voll bei der Arbeit
Boy I'm all about that, uh
Junge, ich bin voll dabei, uh
Yeah I'm all about that work
Ja, ich bin voll bei der Arbeit
You ain't all about this, uh
Du bist nicht dabei, uh
You ain't all about that work
Du bist nicht bei der Arbeit
Boy I'm all about that, uh
Junge, ich bin voll dabei, uh
You ain't all about that work
Du bist nicht bei der Arbeit
I'm in for the work and I'm so defensive
Ich bin bereit für die Arbeit und ich bin so defensiv
I'll put it in a verse so you don't forget it was
Ich pack's in einen Vers, damit du nicht vergisst, dass ich es war
The villain while delivering a whole new message
Der Bösewicht, während er eine ganz neue Botschaft überbringt
And I got it poured out, better go collect them
Und ich hab's ausgegossen, hol's dir lieber ab, Mädchen
They really are Supposed to let us
Sie sollten uns wirklich lassen
Show difference Between gold and peasants
Den Unterschied zwischen Gold und Bauern zeigen
Now I'm Thinking to get wrecked, the veteran on the rampage
Jetzt denke ich daran, zerstört zu werden, der Veteran auf dem Amoklauf
While your thinking of picking the medicine you can't take
Während du daran denkst, die Medizin auszuwählen, die du nicht nehmen kannst
You're an idiot, getting on everybody's bad place
Du bist eine Idiotin, die sich bei allen unbeliebt macht
But I'm telling you now not many have a plan A
Aber ich sage dir jetzt, nicht viele haben einen Plan A
I can be so seductive
Ich kann so verführerisch sein
As I put in every piece, every bone will function
Wenn ich jedes Stück einsetze, wird jeder Knochen funktionieren
In the way that I wanted, til it broke as someone
So wie ich es wollte, bis es zerbrach, weil jemand
Had a different plan, I'm all alone but nothing
Einen anderen Plan hatte, ich bin ganz allein, aber nichts
Would ever stop me, I'll probably hold the bucket
Würde mich jemals aufhalten, ich werde wahrscheinlich den Eimer halten
But I'm never going to kick it, I'm close to coming I'm on the move
Aber ich werde ihn niemals treten, ich bin kurz davor, ich bin in Bewegung
I need more drank up in my cup
Ich brauche mehr Stoff in meinem Becher
I need more dank up in my blunt
Ich brauche mehr Gras in meinem Blunt
And my chains whenever I'm tucked
Und meine Ketten, wann immer ich sie trage
See this game, You can't get luck
Siehst du dieses Spiel, Glück ist hier fehl am Platz
Yeah I'm all up in that feel, you know the deal, I make these rhymes
Ja, ich bin voll drin, du kennst das, ich reime hier
Yeah I've seen a lot of dubs up in this shit I can't front
Ja, ich hab' viele Siege gesehen, kann nicht lügen
Yeah I'm all about that, uh
Ja, ich bin voll dabei, uh
Yeah I'm all about that work
Ja, ich bin voll bei der Arbeit
Boy I'm all about that, uh
Junge, ich bin voll dabei, uh
Yeah I'm all about that work
Ja, ich bin voll bei der Arbeit
You ain't all about this, uh
Du bist nicht dabei, uh
You ain't all about that work
Du bist nicht bei der Arbeit
Boy I'm all about that, uh
Junge, ich bin voll dabei, uh
You ain't all about that work
Du bist nicht bei der Arbeit





Авторы: Aiden Fysh


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.