Start Dialing (feat. Michael Pacquiao) -
Michael Bars
перевод на русский
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Start Dialing (feat. Michael Pacquiao)
Начинай Набирать (feat. Michael Pacquiao)
I'm
making
a
move
Я
делаю
ход,
You
better
prepare
for
the
anarchy
тебе
лучше
подготовиться
к
анархии.
I'll
pick
up
the
phone
with
a
different
tone
because
you
would
stare
at
the
back
of
me
Я
возьму
трубку
с
другим
тоном,
потому
что
ты
смотрела
бы
мне
в
спину.
Those
who
have
been
in
a
battle
would
actually
Know
I'm
the
meanest
Те,
кто
был
в
битве,
на
самом
деле
знают,
что
я
самый
жестокий.
Anyone
planning
to
go
in
the
throne
is
going
to
see
this
Любой,
кто
планирует
занять
трон,
увидит
это.
I'm
making
a
move
Я
делаю
ход,
You
better
prepare
for
the
anarchy
тебе
лучше
подготовиться
к
анархии.
I'll
pick
up
the
phone
with
a
different
tone
because
you
would
stare
at
the
back
of
me
Я
возьму
трубку
с
другим
тоном,
потому
что
ты
смотрела
бы
мне
в
спину.
Those
who
have
been
in
a
battle
would
actually
Know
I'm
the
meanest
Те,
кто
был
в
битве,
на
самом
деле
знают,
что
я
самый
жестокий.
Anyone
planning
to
go
in
the
throne
is
going
to
see
this
Любой,
кто
планирует
занять
трон,
увидит
это.
Lookin
like
a
rat
face
Выглядишь
как
крыса,
Only
wanna
get
fame
Хочу
только
славы,
Put
you
in
a
casket
Положу
тебя
в
гроб,
Running
so
fast
Бегу
так
быстро,
Chasing
my
name
преследуя
свою
славу.
You
done
messed
up
Ты
облажалась,
Gotta
watch
your
back
следи
за
своей
спиной.
Thinking
everybody
can
Думаешь,
все
могут
Comment
that
комментировать
это?
Lookin
so
high
Выглядишь
такой
высокомерной,
Never
gonna
reach
it
никогда
не
достигнешь
этого.
Always
wanna
talk
Всегда
хочешь
поговорить,
Come
here
and
you
do
it
иди
сюда
и
сделай
это
Never
gonna
happen
Этого
никогда
не
произойдет.
Got
all
my
friends
У
меня
есть
все
мои
друзья,
So
secure
like
a
mansion
надежные,
как
особняк.
How
you
gonna
come
up
Как
ты
собираешься
подняться,
When
You're
getting
all
the
bashin
когда
тебя
все
разносят?
Michael
bars
and
me
Michael
Bars
и
я
Full
of
action
полны
энергии.
Never
gonna
stop
Никогда
не
перестану
Lovin
all
my
tracks
любить
все
свои
треки.
Shoutout
to
people
Привет
людям,
That
would
always
have
my
back
которые
всегда
меня
поддерживают.
Let's
end
this
beef
right
now
Давай
закончим
эту
вражду
прямо
сейчас,
Let's
be
friends
not
turning
you
down
давай
будем
друзьями,
я
не
отвергаю
тебя.
Speaking
of
it
Кстати
говоря,
Not
gonna
lie
не
буду
врать,
You
did
your
thing
ты
сделала
свое
дело,
Was
a
surpise
это
был
сюрприз.
You
answered
it
Ты
ответила
на
это,
Lowkey
typed
втихаря
напечатала,
Run
from
it
убежала
от
этого,
Cool
disguise
крутая
маскировка.
It
hurt
you
most
это
ранило
тебя
больше
всего.
Dislike
vid
Дизлайк
видео
For
me
that
goes
для
меня
значит,
You
not
grateful
что
ты
неблагодарна
What
you
have
за
то,
что
имеешь.
Why
you
cry
Почему
ты
плачешь,
It
hurts
that
bad?
так
сильно
больно?
Not
gonna
talk
anymore
Больше
не
буду
говорить,
I
Got
my
homie
about
to
у
меня
есть
мой
кореш,
который
готов
Watch
for
him
cuz
he
killin
Следи
за
ним,
потому
что
он
убивает
Silent
but
deadly
Тихий,
но
смертельный,
He
slicin
your
throat
он
перережет
тебе
горло.
Not
gonna
talk
anymore
Больше
не
буду
говорить,
I
Got
my
homie
about
to
у
меня
есть
мой
кореш,
который
готов
Watch
for
him
cuz
he
killin
Следи
за
ним,
потому
что
он
убивает
Silent
but
deadly
Тихий,
но
смертельный,
He
slicin
your
throat
он
перережет
тебе
горло.
Bringing
out
the
bomb
in
my
sentences
Заряжаю
бомбу
в
свои
предложения,
Add
that
I
probably
would
mention
it
добавь
к
этому,
что
я,
вероятно,
упомянул
бы
это,
But
I
like
watching
it
drop
within
a
minute
I'm
not
good
with
friend
and
it's
но
мне
нравится
смотреть,
как
это
падает
в
течение
минуты.
Я
не
лажу
с
друзьями,
и
это
Only
the
parts
that
connect
to
it,
you
were
never
positive
let
just
get
abit
of
distance
только
те
части,
которые
связаны
с
этим.
Ты
никогда
не
была
позитивной,
давай
просто
немного
дистанцируемся.
I'm
thinking
that
you
were
never
honest,
You
special,
kid
Я
думаю,
что
ты
никогда
не
была
честной.
Ты
особенная,
детка.
Now
They
debating
and
hating
on
somebody
making
a
difference
Теперь
они
спорят
и
ненавидят
кого-то,
кто
меняет
ситуацию
Inside
of
a
life
you
will
live
in
внутри
жизни,
в
которой
ты
будешь
жить.
I
got
my
name
in
the
bible,
even
if
I
didn't
I
know
i
could
silence
the
wicked
Мое
имя
в
Библии,
даже
если
бы
его
там
не
было,
я
знаю,
что
смог
бы
заставить
замолчать
нечестивых.
And
I
can
admit
that
I'm
nice,
but
you
know
that
I
got
the
mind
of
a
villain
И
я
могу
признать,
что
я
хороший,
но
ты
знаешь,
что
у
меня
разум
злодея.
If
taking
you
on
was
a
real
priority,
you
would've
known
it's
a
final
decision
Если
бы
сразиться
с
тобой
было
настоящим
приоритетом,
ты
бы
знала,
что
это
окончательное
решение.
I'm
scoping
for
answers,
wonder
why
you
so
over
dramatic
Ищу
ответы,
интересно,
почему
ты
такая
драматичная.
You
say
that
you
want
to
show
love
Ты
говоришь,
что
хочешь
показать
любовь,
But
you
putting
more
hate
if
we
molding
from
passion
но
ты
вкладываешь
больше
ненависти,
если
мы
лепимся
из
страсти.
I'm
putting
my
foes
in
a
casket
Я
кладу
своих
врагов
в
гроб,
My
enemies
pose
for
the
cameras
мои
враги
позируют
для
камер.
You
aim
for
the
clout,
like
a
monkey
getting
upon
the
road
for
bananas
Ты
стремишься
к
хайпу,
как
обезьяна,
выбегающая
на
дорогу
за
бананами.
I
wonder
why
local
ambassadors
bash
up
those
with
some
talent
Интересно,
почему
местные
послы
разносят
тех,
у
кого
есть
талант.
You
gotta
consider
the
fact
that
you
wouldn't
be
able
to
cope
with
the
balance
Ты
должна
учитывать
тот
факт,
что
не
сможешь
справиться
с
балансом.
No
visible
hope
for
challengers
after
the
moment
to
grab
it
Нет
никакой
видимой
надежды
для
претендентов
после
того,
как
момент
упущен.
Hit
a
rock
at
your
house,
it'll
be
the
only
time
you
get
stoned
in
your
mansion
Кинь
камень
в
твой
дом,
это
будет
единственный
раз,
когда
тебя
закидают
камнями
в
твоем
особняке.
Don't
mix
a
fact
with
an
opinion,
one
thing
you
guys
didn't
get
Не
смешивайте
факт
с
мнением,
одна
вещь,
которую
вы,
ребята,
не
поняли:
You
will
never
get
Bars,
I
can
tell
that
coke
is
only
the
line
that
you
sniff
вам
никогда
не
заполучить
Барса.
Я
могу
сказать,
что
кокаин
— это
единственная
дорожка,
которую
ты
нюхаешь.
Look
at
what
the
scariest
part
is
Посмотри,
что
самое
страшное,
That
you've
been
a
verified
artist
это
то,
что
ты
была
верифицированным
артистом,
Coming
at
someone
that
would
never
respond
нападая
на
кого-то,
кто
никогда
не
ответит,
Because
he
barely
got
started,
so
best
beware
потому
что
он
едва
начал.
Так
что
будь
осторожна.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Pacquiao
Альбом
Anarchy
дата релиза
06-10-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.