Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Understand (feat. Skydxddy)
Пойми (feat. Skydxddy)
Fighting
a
demon
I'm
living
with,
you
and
I
know
it's
a
battle
to
win
Борюсь
с
демоном,
с
которым
живу,
мы
оба
знаем,
что
это
битва
за
победу.
I
constantly
learn
from
mistakes
that
I've
made
but
I
know
that
won't
happen
again
Я
постоянно
учусь
на
своих
ошибках,
но
знаю,
что
это
больше
не
повторится.
I'm
happy
to
vent
when
I'm
grabbing
a
pen
Я
рад
выговориться,
когда
беру
ручку.
And
I'm
bringing
the
damages
in
И
я
несу
ответственность
за
ущерб.
Now
that
I'm
giving
a
magic
event
Теперь,
когда
я
устраиваю
магическое
представление,
They
cracking
a
joke
but
I'm
laughing
at
them
Они
шутят,
но
я
смеюсь
над
ними.
I'm
climbing
so
tell
me
how
can
I
be
sad
Я
расту,
так
скажи
мне,
как
я
могу
грустить?
Too
many
goals
that
I'm
planning
to
bag
Слишком
много
целей,
которые
я
планирую
достичь.
I
don't
even
tell
them
to
land
in
my
hand
Я
даже
не
прошу
их
упасть
мне
в
руки.
The
media
knows
I'm
the
man
with
the
plan
СМИ
знают,
что
я
человек
с
планом.
I'm
mad
in
advance
Я
зол
заранее.
They
post
about
things
they
don't
actually
have
Они
постят
о
вещах,
которых
у
них
на
самом
деле
нет.
I
put
the
city
I'm
at
on
the
map
Я
ставлю
город,
в
котором
нахожусь,
на
карту.
While
you
stay
on
the
spot
like
a
camera
stand
Пока
ты
остаешься
на
месте,
как
штатив.
You
see
that
I'm
packing
in
Benefits
Ты
видишь,
что
я
получаю
выгоду.
Everyone
knows
that
you're
lacking
intelligence
Все
знают,
что
тебе
не
хватает
ума.
I
want
to
see
you
retaliate
to
it
I
want
you
see
that
I'm
happy
to
mention
it
Я
хочу
видеть,
как
ты
на
это
ответишь,
я
хочу,
чтобы
ты
знала,
что
я
рад
об
этом
упомянуть.
Believe
In
the
road
that
I'm
taking,
i'm
letting
the
listeners
scan
the
development
Верь
в
путь,
который
я
выбрал,
я
позволяю
слушателям
увидеть
развитие.
Look
at
the
villain
including
the
queen
of
Malaysia
you'll
see
when
I
pass
you
the
evidence
Взгляни
на
злодея,
включая
королеву
Малайзии,
ты
увидишь,
когда
я
предоставлю
тебе
доказательства.
You
shouldn't
speak
on
things
you
don't
understand
Тебе
не
стоит
говорить
о
вещах,
которых
ты
не
понимаешь.
You
just
want
me
to
slip
and
reveal
all
my
plans
Ты
просто
хочешь,
чтобы
я
оступился
и
раскрыл
все
свои
планы.
You
think
you
know
me,
you
don't
know
who
i
am
Ты
думаешь,
что
знаешь
меня,
но
ты
не
знаешь,
кто
я.
You
haven't
lived
my
life,
and
wouldn't
stand
a
chance
Ты
не
прожила
мою
жизнь
и
не
имела
бы
ни
единого
шанса.
I
look
at
the
people
around
me,
they're
honestly
making
me
sick
to
my
stomach
Я
смотрю
на
людей
вокруг,
они,
честно
говоря,
вызывают
у
меня
тошноту.
Hilarious
you
didn't
think
I
was
coming
not
feeling
the
pain
as
I
live
in
an
oven.
Забавно,
ты
не
думала,
что
я
приду,
не
чувствуя
боли,
словно
живу
в
печи.
My
vision
is
stuck
in
repeat,
I
believe
what
you
did
was
for
nothing
Мое
видение
застряло
на
повторе,
я
верю,
что
то,
что
ты
сделала,
было
напрасно.
I've
always
been
villainous
you've
been
a
Coward
the
issue
will
be
never
kicking
the
Bucket
Я
всегда
был
злодеем,
а
ты
трусихой,
проблема
в
том,
что
я
никогда
не
сыграю
в
ящик.
How
can
you
tell
me
I'm
arrogant,
woah
Как
ты
можешь
говорить,
что
я
высокомерен,
ух.
Even
today
I'll
be
working,
like
you
didn't
know
me
it's
really
embarrassing,
woah
Даже
сегодня
я
буду
работать,
как
будто
ты
меня
не
знаешь,
это
действительно
смущает,
ух.
They
couldn't
tell
me
what
humble
is
I'm
making
fun
of
it
while
I
would
stare
at
them,
Woah
Они
не
могли
сказать
мне,
что
такое
смирение,
я
смеюсь
над
этим,
глядя
на
них,
ух.
They
started
losing
my
loyalty
when
they
avoided
Me
like
a
barbarian,
woah
Они
начали
терять
мою
лояльность,
когда
избегали
меня,
как
варвара,
ух.
Everybody
knows
I'm
impeccable,
while
I
sit
in
on
the
pedestal,
knowing
that
I'm
Incredible
while
my
enemies
go
In
a
coffin
Все
знают,
что
я
безупречен,
пока
я
сижу
на
пьедестале,
зная,
что
я
невероятен,
пока
мои
враги
лежат
в
гробу.
Spoke
about
a
manor
but
you
own
an
apartment
Говорила
об
особняке,
но
владеешь
квартирой.
I'm
about
to
put
you
in
or
even
over
the
waters
and
we
not
even
debating,
you
ain't
Open
to
talking
Я
собираюсь
утопить
тебя,
и
мы
даже
не
спорим,
ты
не
готова
говорить.
Adding
in
the
fact
you
ain't
scoping
the
problem
Добавьте
к
этому
тот
факт,
что
ты
не
видишь
проблему.
And
you
told
me
to
walk
in,
I
will
show
where
the
bomb
is,
I'll
be
going
to
start
this,
if
You
don't
want
to
bargain
И
ты
сказала
мне
войти,
я
покажу,
где
бомба,
я
начну
это,
если
ты
не
хочешь
торговаться.
And
you
see
my
vision
but
it's
so
realistic
И
ты
видишь
мое
видение,
но
оно
настолько
реалистично.
And
I
know
I
live
inside
my
own
division
И
я
знаю,
что
живу
в
своем
собственном
мире.
I
believe
in
me
I
know
I
won't
be
quitting
Я
верю
в
себя,
я
знаю,
что
не
брошу.
I
was
loyal
but
you
never
showed
commitment
Я
был
предан,
но
ты
никогда
не
проявляла
преданности.
Ain't
a
doubt
about
it
that
I'm
so
efficient
Нет
никаких
сомнений
в
том,
что
я
очень
эффективен.
I
hold
the
vision
while
you
post
a
gimmick
У
меня
есть
видение,
пока
ты
постишь
трюки.
On
you're
Instagram
you
better
stick
to
that
because
i
would
think
that
you
have
no
Ambition
В
своем
Instagram
тебе
лучше
придерживаться
этого,
потому
что
я
думаю,
что
у
тебя
нет
амбиций.
You
shouldn't
speak
on
things
you
don't
understand
Тебе
не
стоит
говорить
о
вещах,
которых
ты
не
понимаешь.
You
just
want
me
to
slip
and
reveal
all
my
plans
Ты
просто
хочешь,
чтобы
я
оступился
и
раскрыл
все
свои
планы.
You
think
you
know
me,
you
don't
know
who
i
am,
no
Ты
думаешь,
что
знаешь
меня,
но
ты
не
знаешь,
кто
я,
нет.
You
haven't
lived
my
life,
and
wouldn't
stand
a
chance
Ты
не
прожила
мою
жизнь
и
не
имела
бы
ни
единого
шанса.
You
shouldn't
speak
on
things
you
don't
understand
Тебе
не
стоит
говорить
о
вещах,
которых
ты
не
понимаешь.
You
just
want
me
to
slip
and
reveal
all
my
plans
Ты
просто
хочешь,
чтобы
я
оступился
и
раскрыл
все
свои
планы.
You
think
you
know
me,
you
don't
know
who
i
am,
no
Ты
думаешь,
что
знаешь
меня,
но
ты
не
знаешь,
кто
я,
нет.
You
haven't
lived
my
life,
and
wouldn't
stand
a
chance
Ты
не
прожила
мою
жизнь
и
не
имела
бы
ни
единого
шанса.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hannah Demarino
Альбом
Anarchy
дата релиза
06-10-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.