Текст и перевод песни Michael Bolton - I Can't Stand the Rain
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
can't
stand
the
rain
against
my
window
Я
не
выношу
дождь,
который
льет
из
моего
окна.
Bringing
back
sweet
memories
Возвращаю
сладкие
воспоминания.
Hey,window
pane,do
you
remember
Эй,
окно,
боль,
ты
помнишь?
How
sweet
it
used
to
be
Как
сладко
было
раньше.
When
we
were
together
Когда
мы
были
вместе.
Everything
was
so
grand
Все
было
так
великолепно,
да,
это
было
...
Now
that
we've
parted
Теперь,
когда
мы
расстались.
There
still's
one
sound
that
I
just
can't
stand
Есть
один
звук,
который
я
просто
не
могу
вынести...
I
can't
stand
the
rain
against
my
window,hey
Наедине
с
подушкой.
Bringing
back
sweet
memories
Там,
где
раньше
лежала
его
голова,
да.
I
can't
stand
the
rain
against
my
window,oh
Я
знаю,
у
тебя
есть
сладкие
воспоминания.
'Cause
she's
not
here
with
me
Но,
как
окно,
тебе
нечего
сказать.
Alone
with
the
pillow
Я
не
выношу
дождь,
который
льет
из
моего
окна.
Where
her
head
used
to
lay
Возвращаю
сладкие
воспоминания,
Эй!
I
know
you've
got
some
sweet
memories
Я
не
выношу
Дождя,
о-о!
But
like
a
window
you
ain't
got
nothin'
to
say
'Gainst
мое
окно,
О
нет,
нет!
Can't
stand
the
rain
Потому
что
он
не
со
мной,
а
...
I
can't
stand
the
rain
against
my
window
Наедине
с
подушкой
...
Bringing
back
sweet
memories
Там,
где
раньше
лежала
его
голова,
да.
Hey,window
pane,
do
you
remember
Я
знаю,
у
тебя
есть
сладкие
воспоминания.
How
sweet
it
used
to
be
Но,
как
окно,
тебе
нечего
сказать,
эй,
эй!
I
can't
stand
the
rain
against
my
window
Ух,
ух,
я
не
выношу
дождя...
She's
not
here
with
me
(Я
не
могу,
я
не
могу,
я
не
могу
вынести
дождь)...
I
can't
stand
the
rain
Детка,
УХ,
УХ,
УХ,
эй,
эй!
Still
will
rain
У-у,
у-у,
у-у,
Эй!
Oh,you
keep
pardon
me
Разве
ты
не
знаешь,
ты
не
думаешь...
Still
will
rain
Нет,
нет,
о-о-о-о,
эй,
эй,
эй,
эй,
нет!
Just
keep
on,keep
on,keep
on
pardon
me
Дам-дам-дам-дам-дам-дам-дам-дам-дам-дам-дам
She's
not
here
with
me
О-о!
...
прочь
с
моего
окна...
Still
will
rain
(Я
не
могу,
я
не
могу,
я
не
могу
вынести
дождь)...
Still
will
rain
Убирайся
из
моего
окна,
убирайся
из
моего
окна.
Can't
stand
the
rain
Слезай
с
моего
окна,
не-А,
я
не
выношу
дождя.
I
can't
stand,I
can't
stand,can't
stand
the
rain,babe
Я
терпеть
не
могу
Дождь,
о,
терпеть
не
могу
Дождь,
о
...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: DON BRYANT, ANN PEEBLES, BERNARD MILLER
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.