Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Joy to the World
Радость миру
Joy
to
the
world,
the
Lord
has
come
Радость
миру,
Господь
пришел,
Let
Earth
receive
her
King
Пусть
Земля
примет
своего
Царя.
Oh,
let
every
heart
prepare
Him
room
О,
пусть
каждое
сердце
приготовит
Ему
место,
And
Heaven
and
nature
sing
И
небеса,
и
природа
поют.
And
Heaven
and
nature
sing
И
небеса,
и
природа
поют.
And
Heaven
and
Heaven
and
nature
sing
И
небеса,
и
небеса,
и
природа
поют.
Joy
to
the
world,
the
Savior
reigns
Радость
миру,
Спаситель
царствует,
Let
men
their
songs
employ,
yeah
Пусть
люди
воспоют
Ему
хвалу,
While
fields
and
floods,
rocks,
hills
and
plains
(rocks,
hills
and
plains)
Пока
поля
и
реки,
скалы,
холмы
и
равнины
(скалы,
холмы
и
равнины)
Repeat
the
sounding
joy
Вторично
возвестят
звучную
радость.
Repeat
the
sounding
joy
Вторично
возвестят
звучную
радость.
Repeat,
repeat
the
sounding
joy
Вторично,
вторично
возвестят
звучную
радость.
He
rules
the
world
with
truth
and
grace
Он
правит
миром
с
истиной
и
благодатью
And
makes
the
nations
prove
(makes
the
nations
prove,
yeah)
И
дает
народам
познать
(дает
народам
познать)
The
glories
of
His
righteousness
(the
glories
of
His
righteousness)
Славу
Его
праведности
(славу
Его
праведности)
And
wonders
of
His
love
И
чудеса
Его
любви.
And
wonders
of
His
love
И
чудеса
Его
любви.
And
wonders
and
wonders
of
His
love
(wonders
of
His
love)
И
чудеса,
и
чудеса
Его
любви
(чудеса
Его
любви).
Joy
to
the
world
Радость
миру,
Rejoice
and
let
Heaven
and
angels
sing
Ликуйте,
и
пусть
небеса
и
ангелы
поют.
Joy
to
the
world
(joy
to
the
world)
Радость
миру
(радость
миру),
Rejoice
and
let
Heaven
and
angels
sing
Ликуйте,
и
пусть
небеса
и
ангелы
поют.
Joy
to
the
world
Радость
миру,
Rejoice
and
let
Heaven
and
angels
sing
Ликуйте,
и
пусть
небеса
и
ангелы
поют.
Joy
to
the
world
(joy
to
the
world)
Радость
миру
(радость
миру),
Rejoice
and
let
Heaven
and
angels
sing
Ликуйте,
и
пусть
небеса
и
ангелы
поют.
Joy
to
the
world
Радость
миру,
Rejoice
and
let
Heaven
and
angels
sing
Ликуйте,
и
пусть
небеса
и
ангелы
поют.
Joy
to
the
world
(joy
to
the
world)
Радость
миру
(радость
миру),
Rejoice
and
let
Heaven
and
angels
sing
Ликуйте,
и
пусть
небеса
и
ангелы
поют.
Joy
to
the
world
(let
Heaven
and
angels,
Heaven
and
angels
sing)
Радость
миру
(пусть
небеса
и
ангелы,
небеса
и
ангелы
поют),
Rejoice
and
let
Heaven
and
angels
sing
(joy
to
the
world)
Ликуйте,
и
пусть
небеса
и
ангелы
поют
(радость
миру),
Joy
to
the
world
(joy
to
the
world)
Радость
миру
(радость
миру),
Rejoice
and
let
Heaven
and
angels
sing
Ликуйте,
и
пусть
небеса
и
ангелы
поют.
Joy
to
the
world
(joy
to
the
world)
Радость
миру
(радость
миру),
Rejoice
and
let
Heaven
and
angels
sing
Ликуйте,
и
пусть
небеса
и
ангелы
поют.
Joy
to
the
world
Радость
миру,
Rejoice
and
let
Heaven
and
angels
sing
Ликуйте,
и
пусть
небеса
и
ангелы
поют.
Joy
to
the
world
Радость
миру,
Rejoice
and
let
Heaven
and
angels
sing
Ликуйте,
и
пусть
небеса
и
ангелы
поют.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lowell Mason
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.