Текст и перевод песни Michael Bolton - Lean On Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sometimes
in
our
lives
Иногда
в
нашей
жизни,
We
all
have
pain
we
all
have
sorrow
У
всех
нас
есть
боль,
у
всех
нас
есть
печаль,
But
if
we
are
wise,
we
know
that
there's
Но
если
мы
мудры,
мы
знаем,
что
есть
Always
tomorrow,
oh
yeah
Всегда
завтра,
о
да
Lean
on
me
Оперейся
на
меня,
When
you're
not
strong
I'll
be
your
friend
Когда
ты
не
сильна,
я
буду
твоим
другом,
I'll
help
you
carry
on
Я
помогу
тебе
продолжать
жить,
For
it
won't
be
long
'til
I'm
gonna
need
Ведь
пройдет
не
так
много
времени,
пока
мне
не
понадобится
Somebody
to
lean
on
Кто-то,
на
кого
можно
опереться.
Please
swallow
your
pride
Прошу,
проглоти
свою
гордость,
If
I
have
things
you
need
to
borrow
Если
у
меня
есть
вещи,
которые
тебе
нужно
взять,
For
no
one
can
fill
those
of
your
needs
Ведь
никто
не
сможет
удовлетворить
те
твои
потребности,
That
you
won't
let
show
Которые
ты
не
покажешь.
You
just
call
on
me
brother
when
you
need
a
hand
Просто
позови
меня,
милая,
когда
тебе
понадобится
помощь,
We
all
need
somebody
to
lean
on
Нам
всем
нужен
кто-то,
на
кого
можно
опереться.
I
just
might
have
a
problem
that
you'll
understand
У
меня
может
быть
проблема,
которую
ты
поймешь.
We
all
need
somebody
to
lean
on
Нам
всем
нужен
кто-то,
на
кого
можно
опереться.
Lean
on
me
Оперейся
на
меня,
When
you're
not
strong
I'll
be
your
friend
Когда
ты
не
сильна,
я
буду
твоим
другом,
I'll
help
you
carry
on
Я
помогу
тебе
продолжать
жить,
For
it
won't
be
long
'til
I'm
gonna
need
Ведь
пройдет
не
так
много
времени,
пока
мне
не
понадобится
Somebody
to
lean
on
Кто-то,
на
кого
можно
опереться.
You
just
call
on
me
brother
when
you
need
a
hand
Просто
позови
меня,
милая,
когда
тебе
понадобится
помощь,
We
all
need
somebody
to
lean
on
Нам
всем
нужен
кто-то,
на
кого
можно
опереться.
I
just
might
have
a
problem
that
you'll
understand
У
меня
может
быть
проблема,
которую
ты
поймешь.
We
all
need
somebody
to
lean
on
Нам
всем
нужен
кто-то,
на
кого
можно
опереться.
If
there
is
a
load
that
you
have
to
bear
Если
есть
груз,
который
тебе
нужно
нести,
That
you
can't
carry
Который
ты
не
можешь
удержать,
I'm
right
up
the
road,
I'll
share
your
load
Я
совсем
рядом,
я
разделю
твою
ношу,
If
you
just
call
me
Если
ты
просто
позовешь
меня.
(Call
me)
Call
me
(Позови
меня)
Позови
меня
(Call
me)
Call
me
(Позови
меня)
Позови
меня
(Call
me)
Call
me
(Позови
меня)
Позови
меня
(Call
me)
If
you
need
a
friend
(Позови
меня)
Если
тебе
нужен
друг
(Call
me)
Call
me
(Позови
меня)
Позови
меня
(Call
me)
Call
me
(Позови
меня)
Позови
меня
(Call
me)
Call
me
(Позови
меня)
Позови
меня
(Call
me)
Ooooh
(Позови
меня)
Оооо
Lean
on
me
Оперейся
на
меня,
When
you're
not
strong
I'll
be
your
friend
Когда
ты
не
сильна,
я
буду
твоим
другом,
I'll
help
you
carry
on
Я
помогу
тебе
продолжать
жить,
For
it
won't
be
long
'til
I'm
gonna
need
Ведь
пройдет
не
так
много
времени,
пока
мне
не
понадобится
Somebody,
somebody
to
lean
on
Кто-то,
кто-то,
на
кого
можно
опереться.
(Lean
on)
Oh
yeah
(lean
on
me)
can
lean
on
me
(Оперейся)
О
да
(оперейся
на
меня)
можешь
опереться
на
меня
(Lean
on,
lean
on
me)
Can
lean
on
me
(Оперейся,
оперейся
на
меня)
Можешь
опереться
на
меня
(Lean
on,
lean
on
me)
If
you
need
a
friend
(Оперейся,
оперейся
на
меня)
Если
тебе
нужен
друг
(Lean
on,
lean
on
me)
Call
me,
call
me
(Оперейся,
оперейся
на
меня)
Позови
меня,
позови
меня
(Lean
on,
lean
on
me)
You
can
lean
on
me
(Оперейся,
оперейся
на
меня)
Ты
можешь
опереться
на
меня
(Lean
on,
lean
on
me)
Lean
on
(Оперейся,
оперейся
на
меня)
Оперейся
(Lean
on,
lean
on
me)
Lean
on
(Оперейся,
оперейся
на
меня)
Оперейся
(Lean
on,
lean
on
me)
Lean
on
me
(Оперейся,
оперейся
на
меня)
Оперейся
на
меня
(Lean
on,
lean
on
me)
Lean
on
me
(Оперейся,
оперейся
на
меня)
Оперейся
на
меня
(Lean
on,
lean
on
me)
Lean
on
me,
lean
on
me
(Оперейся,
оперейся
на
меня)
Оперейся
на
меня,
оперейся
на
меня
(Lean
on,
lean
on
me)
Lean
on
me,
lean
on
me
(Оперейся,
оперейся
на
меня)
Оперейся
на
меня,
оперейся
на
меня
(Lean
on,
lean
on
me)
If
you
need
a
friend
(Оперейся,
оперейся
на
меня)
Если
тебе
нужен
друг
(Lean
on,
lean
on
me)
You
can,
you
can
lean
on
me
(Оперейся,
оперейся
на
меня)
Ты
можешь,
ты
можешь
опереться
на
меня
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: BILL WITHERS
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.