Michael Bublé - Take You Away (Bonus Track) - перевод текста песни на немецкий

Take You Away (Bonus Track) - Michael Bubléперевод на немецкий




Take You Away (Bonus Track)
Dich entführen (Bonustrack)
I see you're forcing that smile and it's been a while
Ich sehe, du erzwingst dieses Lächeln, und es ist schon eine Weile her,
Since you've had a break
seit du eine Pause hattest.
Oh, you can't get it hard as hard as you've tried
Oh, du schaffst es einfach nicht, egal wie sehr du dich bemühst,
Things ain't going your way
Die Dinge laufen nicht nach deinem Sinn.
So, baby take my hand 'cause I've got a plan to get us
Also, Baby, nimm meine Hand, denn ich habe einen Plan, um uns
Straight outta here
direkt hier rauszubringen.
Start packing your bag, got a plane to catch
Fang an, deinen Koffer zu packen, wir müssen ein Flugzeug erwischen,
So let's disappear
also lass uns verschwinden.
The world keeps spinning and we can't stop it
Die Welt dreht sich weiter und wir können sie nicht anhalten.
Let's slip out when no one's watching
Lass uns rausschleichen, wenn niemand zusieht.
So, baby let's go
Also, Baby, lass uns gehen!
Let me take you away
Lass mich dich entführen!
Let's hit the road
Lass uns aufbrechen!
I'll be your escape
Ich werde deine Flucht sein.
Let's travel the globe
Lass uns die Welt bereisen!
We're leaving today
Wir reisen heute ab.
A shot to the unknown
Ein Sprung ins Unbekannte.
Let me take you away!
Lass mich dich entführen!
We don't need to go far to start have a start
Wir müssen nicht weit gehen, um einen Anfang zu machen,
To change our point of view
um unsere Sichtweise zu ändern.
Gonna get you to dance, make some sweet romance
Ich werde dich zum Tanzen bringen, für süße Romantik sorgen.
Baby, it's all about you
Baby, es dreht sich alles nur um dich.
Take your shoes off and laugh
Zieh deine Schuhe aus und lach!
It's time to relax, the sun will warm us all
Es ist Zeit, sich zu entspannen, die Sonne wird uns alle wärmen.
In a [?] to drink
Mit einem Drink in der Hand,
We let the good times roll
lassen wir es uns gut gehen.
The world keeps spinning and we can't stop it
Die Welt dreht sich weiter und wir können sie nicht anhalten.
Let's slip out when no one's watching
Lass uns rausschleichen, wenn niemand zusieht.
So, baby let's go
Also, Baby, lass uns gehen!
Let me take you away
Lass mich dich entführen!
Let's hit the road
Lass uns aufbrechen!
I'll be your escape
Ich werde deine Flucht sein.
Let's travel the globe
Lass uns die Welt bereisen!
We're leaving today
Wir reisen heute ab.
A shot to the unknown
Ein Sprung ins Unbekannte.
Let me take you away!
Lass mich dich entführen!
As long as it's you and me
Solange wir beide zusammen sind,
It doesn't have to be so far away
muss es nicht so weit weg sein.
So why don't we go on home and [?]
Also warum gehen wir nicht einfach nach Hause und machen es uns gemütlich?
So, baby let's go
Also, Baby, lass uns gehen!
Let me take you away
Lass mich dich entführen!
Let's hit the road
Lass uns aufbrechen!
I'll be your escape
Ich werde deine Flucht sein.
Let's travel the globe
Lass uns die Welt bereisen!
We're leaving today
Wir reisen heute ab.
A shot to the unknown
Ein Sprung ins Unbekannte.
Let me take you away!
Lass mich dich entführen!
So, baby let's go
Also, Baby, lass uns gehen!
Let me take you away
Lass mich dich entführen!
Let's hit the road
Lass uns aufbrechen!
I'll be your escape
Ich werde deine Flucht sein.
Let's travel the globe
Lass uns die Welt bereisen!
We're leaving today
Wir reisen heute ab.
A shot to the unknown
Ein Sprung ins Unbekannte.
Let me take you away!
Lass mich dich entführen!





Авторы: Alan Chang, Jason M Goldman, Michael Buble, Erik Benjamin Kertes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.