Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
summer
wind,
came
blowin'
in,
from
across
the
sea
Летний
ветер
дул
из-за
моря
It
lingered
there,
touch
your
hair
and
walk
with
me
Он
задержался
там,
коснись
своих
волос
и
иди
со
мной.
All
summer
long,
we
sang
a
song,
then
we
strolled
that
golden
sand
Все
лето
мы
песни
пели,
потом
гуляли
по
золотому
песку
Two
sweethearts,
and
the
summer
wind
Две
возлюбленные
и
летний
ветер
Like
painted
kites,
those
days
and
nights,
went
flyin'
by
Как
нарисованные
воздушные
змеи,
те
дни
и
ночи
летели
мимо.
The
world
was
new,
beneath
a
blue,
umbrella
sky
Мир
был
новым,
под
голубым
зонтичным
небом
Then
softer
than,
a
piper
man,
one
day
it
called
to
you
Тогда
мягче,
чем
волынщик,
однажды
он
позвал
тебя
I
lost
you,
I
lost
you
to
the
summer
wind
Я
потерял
тебя,
я
потерял
тебя
на
летнем
ветру
Well,
the
autumn
wind,
those
winter
wind,
they
have
come
and
gone
Ну,
осенний
ветер,
этот
зимний
ветер,
они
пришли
и
ушли
And
still
the
days,
those
lonely
days,
go
on
and
on
И
все
же
дни,
эти
одинокие
дни,
продолжаются
и
продолжаются
And
guess
who
sighs
his
lullabies,
through
nights
that
never
end
И
угадай,
кто
вздыхает
его
колыбельные
сквозь
ночи,
которые
никогда
не
заканчиваются
My
fickle
friend,
oh,
the
summer
wind
Мой
непостоянный
друг,
о,
летний
ветер
Oh,
the
summer
wind
О,
летний
ветер
Oh,
the
summer
wind
О,
летний
ветер
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Johnny Mercer, Henry Mayer, Hans Bradtke
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.