Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Very Thought of You
Одна лишь мысль о тебе
The
very
thought
of
you
and
I
forget
to
do
Одна
лишь
мысль
о
тебе
– и
я
забываю
обо
всем,
The
little
ordinary
things
that
everyone
ought
to
do
О
мелочах
обыденных,
что
делать
каждый
должен.
I'm
living
in
a
kind
of
daydream
Я
словно
в
сладком
сне
живу,
I'm
happy
as
a
king
Я
счастлив,
как
король,
And
foolish
though
it
may
seem
Пускай,
быть
может,
и
смешно,
To
me
that's
everything
Но
для
меня
важнее
нет
ничего.
The
mere
idea
of
you,
the
longing
here
for
you
Одна
лишь
мысль
о
тебе,
моя
тоска
по
тебе,
You'll
never
know
how
slow
the
moments
go
till
I'm
near
to
you
Ты
и
не
знаешь,
как
медленно
текут
мгновенья,
пока
я
не
рядом
с
тобой.
I
see
your
face
in
every
flower
Я
вижу
лик
твой
в
каждом
цветке,
Your
eyes
in
stars
above
Твои
глаза
– в
звездах
небесных,
It's
the
thought
of
you
Лишь
мысль
о
тебе,
The
very
thought
of
you,
my
love
Одна
лишь
мысль
о
тебе,
любовь
моя.
I
see
your
face
in
every
flower
Я
вижу
лик
твой
в
каждом
цветке,
Your
eyes
in
stars
above
Твои
глаза
– в
звездах
небесных,
It's
just
the
thought
of
you
Лишь
мысль
о
тебе,
The
very
thought
of
you,
my
love
Одна
лишь
мысль
о
тебе,
любовь
моя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ray Noble
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.