Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Have Decided
Ich Habe Mich Entschieden
I
Have
Decided
Sung
By
Amy
Grant
Ich
Habe
Mich
Entschieden,
Gesungen
von
Amy
Grant
I
have
decided,
Ich
habe
mich
entschieden,
I'm
gonna
live
like
a
believer,
Ich
werde
leben
wie
ein
Gläubiger,
Turn
my
back
on
the
deceiver,
Den
Verführern
den
Rücken
zukehren,
I'm
gonna
live
what
I
believe.
Ich
werde
leben,
was
ich
glaube.
I
have
decided,
Ich
habe
mich
entschieden,
Being
good
is
just
a
fable,
Gut
sein
ist
nur
eine
Fabel,
I
just
can't
'cause
I'm
not
able.
Ich
kann
es
einfach
nicht,
denn
ich
bin
nicht
in
der
Lage.
I'm
gonna
leave
it
to
the
Lord.
Ich
werde
es
dem
Herrn
überlassen.
There's
a
wealth
of
things
that
I
profess,
Es
gibt
einen
Reichtum
an
Dingen,
die
ich
bekenne,
I
said
that
I
believed,
Ich
sagte,
dass
ich
glaubte,
But
deep
inside
I
never
changed;
Aber
tief
im
Inneren
habe
ich
mich
nie
verändert;
I
guess
I'd
been
deceived.
Ich
schätze,
ich
wurde
getäuscht.
'Cause
a
voice
inside
kept
telling
me,
Denn
eine
Stimme
in
mir
sagte
mir
immer
wieder,
That
I'd
change
by
and
by,
Dass
ich
mich
mit
der
Zeit
ändern
würde,
But
the
Spirit
made
it
clear
to
me,
Aber
der
Geist
machte
es
mir
klar,
That
kind
of
life's
a
lie.
Dass
so
eine
Lebensweise
eine
Lüge
ist.
I
have
decided,
Ich
habe
mich
entschieden,
I'm
gonna
live
like
a
believer,
Ich
werde
leben
wie
ein
Gläubiger,
Turn
my
back
on
the
deciver,
Den
Verführern
den
Rücken
zukehren,
I'm
gonna
live
what
I
believe.
Ich
werde
leben,
was
ich
glaube.
I
have
decided,
Ich
habe
mich
entschieden,
Being
good
is
just
a
fable,
Gut
sein
ist
nur
eine
Fabel,
I
just
can't
'cause
I'm
not
able.
Ich
kann
es
einfach
nicht,
denn
ich
bin
nicht
in
der
Lage.
I'm
gonna
leave
it
to
the
Lord.
Ich
werde
es
dem
Herrn
überlassen.
So
forget
the
game
of
being
good,
Also
vergiss
das
Spiel,
gut
zu
sein,
And
your
self-righteous
pain.
Und
deinen
selbstgerechten
Schmerz.
'Cause
the
only
good
inside
your
heart
Denn
das
Einzige
Gute
in
deinem
Herzen
Is
the
good
that
Jesus
brings.
Ist
das
Gute,
das
Jesus
bringt.
And
when
the
world
begins
to
see
you
change,
Und
wenn
die
Welt
beginnt,
dich
ändern
zu
sehen,
Don't
expect
them
to
applaud.
Erwarte
nicht,
dass
sie
dich
bejubeln.
Just
keep
your
eyes
on
Him
and
tell
yourself,
Halte
deine
Augen
auf
Ihn
gerichtet
und
sage
dir
selbst,
I've
become
the
work
of
God.
Ich
bin
zum
Werk
Gottes
geworden.
I
have
decided,
Ich
habe
mich
entschieden,
I'm
gonna
live
like
a
believer,
Ich
werde
leben
wie
ein
Gläubiger,
Turn
my
back
on
the
deceiver,
Den
Verführern
den
Rücken
zukehren,
I'm
gonna
live
what
I
believe.
Ich
werde
leben,
was
ich
glaube.
I
have
decided,
Ich
habe
mich
entschieden,
Being
good
is
just
a
fable,
Gut
sein
ist
nur
eine
Fabel,
I
just
can't
'cause
I'm
not
able.
Ich
kann
es
einfach
nicht,
denn
ich
bin
nicht
in
der
Lage.
I'm
gonna
leave
it
to
the
Lord.
Ich
werde
es
dem
Herrn
überlassen.
I
have
decided,
Ich
habe
mich
entschieden,
I'm
gonna
live
like
a
believer,
Ich
werde
leben
wie
ein
Gläubiger,
Turn
my
back
on
the
deceiver,
Den
Verführern
den
Rücken
zukehren,
I'm
gonna
live
what
I
believe.
Ich
werde
leben,
was
ich
glaube.
I
have
decided,
Ich
habe
mich
entschieden,
Being
good
is
just
a
fable,
Gut
sein
ist
nur
eine
Fabel,
I
just
can't
'cause
I'm
not
able.
Ich
kann
es
einfach
nicht,
denn
ich
bin
nicht
in
der
Lage.
I'm
gonna
leave
it
to
the
Lord.
Ich
werde
es
dem
Herrn
überlassen.
I
have
decided,
Ich
habe
mich
entschieden,
I'm
gonna
live
like
a
believer,
Ich
werde
leben
wie
ein
Gläubiger,
Turn
my
back
on
the
deceiver,
Den
Verführern
den
Rücken
zukehren,
I'm
gonna
live
what
I
believe.
Ich
werde
leben,
was
ich
glaube.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael J. Card
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.