Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Memphis in Winter
Memphis im Winter
We're
passed
the
end
of
nowhere
Wir
sind
am
Ende
des
Nirgendwo
vorbei,
All
along
the
worn
out
plane
Entlang
der
abgenutzten
Ebene,
Where
the
devil
eyes
await
Wo
Teufelsaugen
warten,
And
it
gets
too
dark
to
rain
Und
es
wird
zu
dunkel
zum
Regnen,
It
gets
too
dark
to
rain
Es
wird
zu
dunkel
zum
Regnen.
Never
going
through
the
darkness
Geh
niemals
durch
die
Dunkelheit,
Never
ever
leave
my
sight
Verlass
niemals
meinen
Blick,
There's
just
too
many
crazes
Es
gibt
einfach
zu
viele
Verrücktheiten,
And
you
can
die
just
beyond
the
light
Und
du
kannst
direkt
jenseits
des
Lichts
sterben.
They
say
that
Jesus
saves
Sie
sagen,
dass
Jesus
rettet,
Ha
well,
I've
seen
none
of
that
down
here
Ha,
ich
habe
hier
unten
nichts
davon
gesehen,
I
just
see
people
with
a
hunger
Ich
sehe
nur
Menschen
mit
Hunger,
I
just
see
people
with
a
fear
Ich
sehe
nur
Menschen
mit
Angst,
And
I
can
see
the
jungle
roaring
Und
ich
kann
den
Dschungel
brüllen
hören,
All
those
huddled
in
steam
All
jene,
die
sich
im
Dampf
drängen,
Are
they
just
some
hungry
mouths
to
feed?
Sind
sie
nur
hungrige
Mäuler,
die
gestopft
werden
müssen?
Or
the
bitter
end
of
dream?
Oder
das
bittere
Ende
eines
Traums?
Where
the
river
comes
a-rolling
Wo
der
Fluss
heranrollt,
Where
the
levy
tends
to
break
Wo
der
Damm
dazu
neigt
zu
brechen,
We're
to
walk
the
streets
at
night,
well
Nachts
durch
die
Straßen
zu
gehen,
nun,
It's
not
a
risk
that
you
would
take
Das
ist
kein
Risiko,
das
du
eingehen
würdest,
meine
Liebe.
'Cause
it's
cold,
it's
cold
down
the
river
Denn
es
ist
kalt,
es
ist
kalt
unten
am
Fluss,
But
you
can
see
the
Memphis
bell
Aber
du
kannst
die
Memphis-Glocke
sehen,
This
is
no
scene
from
heaven
Das
ist
keine
Szene
aus
dem
Himmel,
This
could
be
seen
as
hell
Das
könnte
als
Hölle
angesehen
werden.
We're
passed
the
end
of
nowhere
Wir
sind
am
Ende
des
Nirgendwo
vorbei,
All
along
the
worn
out
plane
Entlang
der
abgenutzten
Ebene,
Where
the
devil
eyes
await
Wo
Teufelsaugen
warten,
And
it
gets
too
dark
to
rain
Und
es
wird
zu
dunkel
zum
Regnen,
It
gets
too
dark
to
rain
Es
wird
zu
dunkel
zum
Regnen,
It
gets
too
dark
Es
wird
zu
dunkel.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Chapman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.