Michael Chapman - Memphis in Winter - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Michael Chapman - Memphis in Winter




We're passed the end of nowhere
Мы миновали край ниоткуда
All along the worn out plane
По всему изношенному самолету
Where the devil eyes await
Где ждут дьявольские глаза
And it gets too dark to rain
И становится слишком темно для дождя
It gets too dark to rain
Становится слишком темно для дождя
Never going through the darkness
Никогда не пройду сквозь тьму
Never ever leave my sight
Никогда, никогда не покидай моего поля зрения
There's just too many crazes
Просто слишком много безумств
And you can die just beyond the light
И ты можешь умереть сразу за пределами света
They say that Jesus saves
Они говорят, что Иисус спасает
Ha well, I've seen none of that down here
Ха, ну, ничего подобного я здесь не видел
I just see people with a hunger
Я просто вижу людей с голодом
I just see people with a fear
Я просто вижу людей со страхом
And I can see the jungle roaring
И я вижу, как ревут джунгли
All those huddled in steam
Все те, кто сгрудился в паре
Are they just some hungry mouths to feed?
Неужели они просто несколько голодных ртов, которых нужно накормить?
Or the bitter end of dream?
Или горький конец мечты?
Where the river comes a-rolling
Там, где течет река
Where the levy tends to break
Где налог имеет тенденцию к нарушению
We're to walk the streets at night, well
Мы должны гулять по ночным улицам, что ж
It's not a risk that you would take
Это не тот риск, на который вы бы пошли
'Cause it's cold, it's cold down the river
Потому что холодно, холодно вниз по реке.
But you can see the Memphis bell
Но вы можете увидеть колокол Мемфиса
This is no scene from heaven
Это не сцена с небес
This could be seen as hell
Это можно было бы рассматривать как ад
We're passed the end of nowhere
Мы миновали край ниоткуда
All along the worn out plane
По всему изношенному самолету
Where the devil eyes await
Где ждут дьявольские глаза
And it gets too dark to rain
И становится слишком темно для дождя
It gets too dark to rain
Становится слишком темно для дождя
It gets too dark
Становится слишком темно





Авторы: Michael Chapman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.