Текст и перевод песни Michael Christmas - These Days
They
all
here
today
Они
все
сегодня
здесь
But
since
they
all
here,
Но
раз
уж
они
все
здесь,
Why
don't
you
just
go
ahead
and
smile
for
'em?
Почему
бы
тебе
просто
не
пойти
дальше
и
не
улыбнуться
им?
These
days,
shit
В
наши
дни,
черт
возьми
These
days
shit
so
crazy
В
наши
дни
такое
безумие
These
days,
shit
В
наши
дни,
черт
возьми
These
days
shit
so
crazy
В
наши
дни
такое
безумие
Kids
saying,
"these
days,
shit"
Дети
говорят:
"В
наши
дни
- дерьмо".
"These
days
shit
so
crazy"
"В
наши
дни
такое
безумное
дерьмо"
"These
days
shit
so
crazy"
"В
наши
дни
такое
безумное
дерьмо"
These
days,
shit
В
наши
дни,
черт
возьми
These
days
shit
so
crazy
В
наши
дни
такое
безумие
Melty
on
his
DJ
set
Мелти
на
своем
диджейском
сете
And
we
gon'
make
the
world
go
crazy
И
мы
заставим
мир
сойти
с
ума
Do
my
own
videos
like
Spike
Lee
do
Снимаю
свои
собственные
видео,
как
это
делает
Спайк
Ли
Life
don't
slow
down,
don't
get
redo
Жизнь
не
замедляется,
не
переделывается
заново.
Thunder
jam,
Raichu
Громовой
джем,
Райчу
These
niggas
[?]
to
officers,
ain't
Jenny
but
they'll
take
a
Pikachu
Эти
ниггеры
[?]
для
офицеров
- не
Дженни,
но
они
возьмут
Пикачу
Only
way
we
can
do
what
we
can
do
Только
так
мы
можем
сделать
то,
что
в
наших
силах
Had
to
find
a
way,
my
eyes
closed
like
peek-a-boo
Нужно
было
найти
способ,
мои
глаза
закрылись,
как
в
прятки.
Pop
sick,
he
ain't
takin'
care
of
what
he
need
to
Папа
болен,
он
не
заботится
о
том,
что
ему
нужно.
Monkey
on
my
back,
bruh,
upside-down
Beetlejuice,
Beetlejuice
Обезьянка
у
меня
на
спине,
братан,
перевернутый
Битлджус,
Битлджус
These
days,
shit
В
наши
дни,
черт
возьми
These
days
shit
so
crazy
В
наши
дни
такое
безумие
These
days,
shit
В
наши
дни,
черт
возьми
These
days
shit
so
crazy
В
наши
дни
такое
безумие
These
days
shit
so
extra
В
наши
дни
дерьмо
такое
экстравагантное
Don't
text
me
no
letta
Не
пиши
мне
никаких
сообщений,
летта
Don't
got
time
to
read
it
У
меня
нет
времени
это
читать
My
dick,
gots
to
beat
it
Мой
член,
должен
победить
это
Who
would
I
be
if
I
didn't
make
a
junk
joke?
Кем
бы
я
был,
если
бы
не
отпустил
дурацкую
шутку?
Life
too
short,
blunt
toke
turn
to
gunsmoke
Жизнь
слишком
коротка,
тупая
затяжка
превращается
в
оружейный
дым.
Shit
don't
need
to
be
deep
like
that,
though
Хотя
дерьмо
не
обязательно
должно
быть
таким
глубоким,
как
это
Don't
take
one
my
bros,
one
of
them
is
our
last
hope
Не
забирай
ни
одного
из
моих
братьев,
один
из
них
- наша
последняя
надежда
These
days,
shit
В
наши
дни,
черт
возьми
These
days,
shit
go
faster
В
наши
дни
всякое
дерьмо
происходит
быстрее
So
we
work
hard
to
buy
cars
that
can
catch
up
Поэтому
мы
упорно
работаем,
чтобы
покупать
автомобили,
которые
могут
догнать
нас
Ferris
Bueller
Christmas,
OG
is
my
Cameron
Феррис
Бьюллер
Кристмас,
ОГ
- мой
Кэмерон
Joe
got
the
Camry,
drive
it
like
a
Grand
Prix
Джо
купил
"Камри",
гоняй
на
нем,
как
на
Гран-при
[?]
fake
mustache,
cause
a
stampede
[?]
накладные
усы,
вызывающие
паническое
бегство
Can't
live
yo
whole
life
dodgin'
bullets
Ты
не
можешь
прожить
всю
свою
жизнь,
уворачиваясь
от
пуль.
Business
front,
party
back
like
a
mullet
Бизнес
впереди,
вечеринка
сзади,
как
у
кефали
These
days,
shit
В
наши
дни,
черт
возьми
These
days,
shit
so
crazy
В
наши
дни
все
это
такое
безумное
дерьмо
These
days,
shit
В
наши
дни,
черт
возьми
These
days,
shit
so
crazy
В
наши
дни,
черт
возьми,
такое
безумие
Kids
saying,
"these
days,
shit"
Дети
говорят:
"В
наши
дни
- дерьмо".
These
days,
shit
so
crazy
В
наши
дни
все
это
такое
безумное
дерьмо
These
days,
shit
so
crazy
В
наши
дни
все
это
такое
безумное
дерьмо
These
days,
shit
В
наши
дни,
черт
возьми
These
days,
shit
so
crazy
В
наши
дни
все
это
такое
безумное
дерьмо
These
days,
shit
В
наши
дни,
черт
возьми
These
days
shit
so
crazy
В
наши
дни
такое
безумие
These
days,
shit
В
наши
дни,
черт
возьми
These
days
shit
so
crazy
В
наши
дни
такое
безумие
These
days,
shit
В
наши
дни,
черт
возьми
These
days
shit
so
crazy
В
наши
дни
такое
безумие
These
days,
shit
В
наши
дни,
черт
возьми
These
days
shit
so
crazy
В
наши
дни
такое
безумие
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ben Haggerty, Jamie Scott, Kesi Dryden, Dan Caplen, Piers Aggett, Amir Amor, John Ryan, Julian C. Bunetta, Leon Rolle
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.