Michael Crawford - All I Ask of You (Live) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Michael Crawford - All I Ask of You (Live)




No more talk
Больше никаких разговоров
Of darkness,
Из тьмы,
Forget these
забудь об этих
Wide-eyed fears.
Страхи с широко раскрытыми глазами.
I'm here,
Я здесь,
Nothing can harm you -
ничто не может причинить тебе вреда. -
My words will
Мои слова будут
Warm and calm you.
Согреет и успокоит тебя.
Let me be
Позволь мне быть
Your freedom,
Ваша свобода,
Let daylight
Пусть дневной свет
Dry -your tears.
Высуши свои слезы.
I'm here,
Я здесь,
With you, beside you,
С тобой, рядом с тобой,
To guard you
Чтобы охранять тебя
And to guide you ...
И чтобы направлять вас...
CHRISTINE
КРИСТИНА
Say you love me
Скажи, что любишь меня
Every
Каждый
Waking moment,
Момент пробуждения,
Turn my head
Поверни мою голову
With talk of summertime ...
С разговорами о летнем времени...
Say you need me
Скажи, что я тебе нужен.
With you,
С тобой,
Now and always ...
Сейчас и всегда...
Promise me that all
Обещай мне, что все
You say is true -
Вы говорите, что это правда -
That's all I ask
Это все, о чем я прошу
Of you ...
О тебе...
RAOUL
РАУЛЬ
Let me be
Позволь мне быть
Your shelter,
Ваше убежище,
Let me
Позвольте мне
Be your light.
Будь твоим светом.
You're safe:
Ты в безопасности:
No-one will find you
Никто тебя не найдет
Your fears are
Ваши страхи - это
Far behind you ...
Далеко позади тебя...
CHRISTINE
КРИСТИНА
All I want
Все, что я хочу
Is freedom,
Это свобода,
A world with
Мир с
No more night ...
Больше никакой ночи...
And you
И вы
Always beside me
Всегда рядом со мной
To hold me
Чтобы обнять меня
And to hide me ...
И чтобы спрятать меня...
RAOUL
РАУЛЬ
Then say you'll share with
Затем скажите, что вы поделитесь с
Me one
Мне одна
Love, one lifetime ...
любовь, одна жизнь...
Iet me lead you
Позволь мне вести тебя
From your solitude ...
От твоего одиночества...
Say you need me
Скажи, что я тебе нужен.
With you
С тобой
Here, beside you ...
Здесь, рядом с тобой...
Anywhere you go,
Куда бы ты ни пошел,
Let me go too -
Отпусти меня тоже -
Christine,
Кристина,
That's all I ask
это все, о чем я прошу
Of you ...
О тебе...
CHRISTINE
КРИСТИНА
Say you'll share with
Скажи, что ты поделишься с
Me one
Мне одна
Love, one lifetime ...
любовь, одна жизнь...
Say the word
Скажи это слово
And I will follow you ...
И я последую за тобой...
BOTH
оба
Share each day with
Делитесь каждым днем с
Me, each
Я, каждый
Night, each morning ...
Ночь, каждое утро...
CHRISTINE
КРИСТИНА
Say you love me ...
Скажи, что любишь меня...
RAOUL
РАУЛЬ
You know I do ...
Ты же знаешь, что я...
BOTH
оба
Love me -
Люби меня -
That's all I ask
Это все, о чем я прошу
Of you ...
О тебе...
(They kiss)
(Они целуются)
Anywhere you go
Куда бы ты ни пошел
Let me go too ...
Отпусти и меня...
Love me -
Люби меня -
That's all I ask
Это все, о чем я прошу
Of you ..
О тебе ..
(CHRISTINE starts from her reverie)
(КРИСТИНА выходит из задумчивости)
CHRISTINE
КРИСТИНА
I must go -
Я должен идти -
They'll wonder where I am ...
Они будут гадать, где я...
Wait for me, Raoul!
Подожди меня, Рауль!
RAOUL
РАУЛЬ
Christine, I love you!
Кристина, я люблю тебя!
CHRISTINE;
КРИСТИНА;
Order your fine horses!
Закажите своих прекрасных лошадей!
Be with them at the door!
Будь с ними у двери!
RAOUL
РАУЛЬ
And soon you'll be beside me!
И скоро ты будешь рядом со мной!
CHRISTINE
КРИСТИНА
You'll guard me, and you'll guide me ...
Ты будешь охранять меня, и ты будешь направлять меня...
(They hurry off. The PHANTOM emerges from
(Они спешат прочь. ПРИЗРАК появляется из
Behind the statue)
За статуей)





Авторы: Andrew Lloyd-webber, Richard Henry Zachary Stilgoe, Charles A. Hart


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.