Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What'll I do
Was werd' ich tun
What'll
I
do
when
you
are
far
away
Was
werd'
ich
tun,
wenn
du
weit
weg
bist
And
I
am
blue,
what'll
I
do?
Und
ich
traurig
bin,
was
werd'
ich
tun?
What'll
I
do
when
I
am
wondering
who
Was
werd'
ich
tun,
wenn
ich
mich
frage,
wer
Is
kissing
you,
what'll
I
do?
Dich
küsst,
was
werd'
ich
tun?
What'll
I
do
with
just
a
photograph
Was
werd'
ich
tun
mit
nur
einem
Foto
To
tell
my
troubles
too?
Dem
ich
auch
meine
Sorgen
erzähle?
When
I'm
alone
with
only
dreams
of
you
Wenn
ich
allein
bin,
nur
mit
Träumen
von
dir
That
won't
come
true,
what'll
I
do?
Die
nicht
wahr
werden,
was
werd'
ich
tun?
Do
you
remember
a
night
filled
with
bliss?
Erinnerst
du
dich
an
eine
Nacht
voller
Glückseligkeit?
The
moonlight
was
softly
descending
Das
Mondlicht
senkte
sich
sanft
herab
Your
lips
and
my
lips
were
tied
with
a
kiss
Deine
Lippen
und
meine
Lippen
waren
durch
einen
Kuss
verbunden
A
kiss
with
an
unhappy
ending
Ein
Kuss
mit
einem
unglücklichen
Ende
What'll
I
do
with
just
a
photograph
Was
werd'
ich
tun
mit
nur
einem
Foto
To
tell
my
troubles
too?
Dem
ich
auch
meine
Sorgen
erzähle?
When
I'm
alone
with
only
dreams
of
you
Wenn
ich
allein
bin,
nur
mit
Träumen
von
dir
That
won't
come
true,
what'll
I
do?
Die
nicht
wahr
werden,
was
werd'
ich
tun?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Berlin Irving
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.