Текст и перевод песни Michael ''El Prospecto'' feat. Farruko - Si Tu la Ves
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Tu la Ves
If You See Her
Nayaa...
Le
gusta
darse
su
puesto
Nayaa...
She
likes
to
make
her
stand
Le
encanta
verse
bien
She
loves
to
look
good
De
lejos
se
ve
que...
From
afar
you
can
see
that...
Ella
usa
gafas
caras,
ropa
Gucci
Prada
She
wears
expensive
glasses,
Gucci
Prada
clothes
Sale
pa'
la
calle
con
un
guille
She
goes
out
to
the
street
with
a
posse
Y
cuando
llega
a
la
disco
la
entrada
And
when
she
gets
to
the
club
the
entrance
Toda
con
en
cara,
pues
la
chamaca
se
coló.
She
goes
in
with
her
face
held
high,
because
the
girl
snuck
in.
Le
gusta
ponerse
bicha,
le
fascina
que
la
envidien
She
likes
to
show
off,
she
is
fascinated
that
they
envy
her
Que
todo
el
mundo
hable
de
ella
y
que
la
miren
That
everyone
talks
about
her
and
looks
at
her
Le
gusta
ponerse
bicha,
le
fascina
que
la
envidien
She
likes
to
show
off,
she
is
fascinated
that
they
envy
her
Que
todo
el
mundo
hable
de
ella
y
que
la
miren
That
everyone
talks
about
her
and
looks
at
her
Le
gusta
ponerse
bicha
po-po
ponerse
bicha
She
likes
to
show
off,
sh-show
off
Que
todo
el
mundo
hable
de
ella
y
que
la
miren
That
everyone
talks
about
her
and
looks
at
her
Le
gusta
ponerse
bicha
po-po
ponerse
bicha
She
likes
to
show
off,
sh-show
off
Que
todo
el
mundo
hable
de
ella
y
que
la
miren
That
everyone
talks
about
her
and
looks
at
her
Y
tu
la
ves
por
la
disco
tu
la
ves
And
you
see
her
in
the
club
you
see
her
Todos
los
gatos
en
la
disco
están
setiandola
pa'
ver
All
the
guys
in
the
club
are
checking
her
out
to
see
Pero
que
tu
la
ves,
de
la
cabeza
a
los
pies
But
you
see
her,
from
head
to
toe
La
gata
ta'
chula,
dura
dura
dura
dura
tu
la
ves
The
girl
is
hot,
tough
tough
tough
tough
you
see
her
Tiene
un
piquete
que
asesina
en
la
disco
todos
la
miran
She's
got
a
killer
behind
in
the
club
everyone
is
looking
at
her
Ella
se
luce
en
la
pista,
siempre
se
roba
el
show
She
shows
off
on
the
dance
floor,
she
always
steals
the
show
Ella
es
la
nena
favorita
de
toda
la
disco
She's
the
favorite
girl
in
the
whole
club
He
tratado
de
ganarle,
ya
le
he
tirao'
con
to
I've
tried
to
win
her
over,
I've
already
thrown
everything
at
her
Esa
nena
no
es
fácil,
te
lo
digo
yo...
That
girl
is
not
easy,
I'm
telling
you...
Ella
no
es
santa
pero
tampoco
suelta
She's
no
saint
but
she's
not
loose
either
Esa
nena
no
es
fácil,
te
lo
digo
yo...
That
girl
is
not
easy,
I'm
telling
you...
Ya
he
tratado
y
no
he
logrado
convencerla
I've
already
tried
and
I
haven't
been
able
to
convince
her
Y
tu
la
ves,
por
la
disco
tu
la
ves
And
you
see
her,
in
the
club
you
see
her
Todos
los
gatos
en
la
disco
están
setiandola
pa'
ver
All
the
guys
in
the
club
are
checking
her
out
to
see
Pero
que
tu
la
ves,
de
la
cabeza
a
los
pies
But
you
see
her,
from
head
to
toe
La
gata
ta'
chula,
dura
dura
dura
dura
tu
la
ves
The
girl
is
hot,
tough
tough
tough
tough
you
see
her
Le
gusta
ponerse
bicha,
le
fascina
que
la
envidien
She
likes
to
show
off,
she
is
fascinated
that
they
envy
her
Que
todo
el
mundo
hable
de
ella
y
que
la
miren
That
everyone
talks
about
her
and
looks
at
her
Le
gusta
ponerse
bicha,
le
fascina
que
la
envidien
She
likes
to
show
off,
she
is
fascinated
that
they
envy
her
Que
todo
el
mundo
hable
de
ella
y
que
la
miren
That
everyone
talks
about
her
and
looks
at
her
Le
gusta
ponerse
bicha,
po-po
ponerse
bicha
She
likes
to
show
off,
sh-show
off
Que
todo
el
mundo
hable
de
ella
y
que
la
miren
That
everyone
talks
about
her
and
looks
at
her
Le
gusta
ponerse
bicha,
po-po
ponerse
bicha
She
likes
to
show
off,
sh-show
off
Que
todo
el
mundo
hable
de
ella
y
que
la
miren
That
everyone
talks
about
her
and
looks
at
her
Eso
es
lo
que
a
ella
le
gusta,
por
eso
anda
con
ese
guille
That's
what
she
likes,
that's
why
she
walks
with
that
posse
Pa'
que
se
de
conmigo
y
en
la
esquina
yo
la
pille
So
that
she'll
bump
into
me
and
I'll
catch
her
on
the
corner
Como
le
gusta
y
sin
miedo
le
da
hasta
abajo
Like
she
likes
it
and
without
fear
she
gives
it
to
the
bottom
Y
ahí
dale
mas
duro
ponle
a
retumbar
el
bajo
And
there
give
it
to
her
harder
make
the
bass
rumble
Y
si
se
va
difícil,
no
note
tu
flow
y
tu
puesto
And
if
it
goes
hard,
don't
notice
your
flow
and
your
stand
A
que
te
vas
a
todas
te
apuesto
I
bet
you're
going
to
go
to
all
of
them
Conmigo
si
que
no
te
va
a
salir
It's
not
going
to
work
out
with
me
Y
sola
no
te
vas
de
aquí
And
you're
not
leaving
here
alone
Y
aunque
te
des
tu
puesto
y
conmigo
debes
huir
And
even
if
you
make
your
stand
and
you
have
to
run
away
with
me
Te
voy
a
hacer
mía
donde
quiera
que
te
pille
I'm
going
to
make
you
mine
wherever
I
catch
you
Y
aunque
te
des
tu
puesto
y
conmigo
debes
huir
And
even
if
you
make
your
stand
and
you
have
to
run
away
with
me
Te
voy
a
hacer
mía
donde
quiera
que
te
pille
I'm
going
to
make
you
mine
wherever
I
catch
you
Ella
usa
gafas
caras,
ropa
Gucci
Prada
She
wears
expensive
glasses,
Gucci
Prada
clothes
Sale
pa'
la
calle
con
un
guille
She
goes
out
to
the
street
with
a
posse
Y
cuando
llega
a
la
disco
la
entrada
And
when
she
gets
to
the
club
the
entrance
Toda
con
en
cara,
pues
la
chamaca
se
coló.
She
goes
in
with
her
face
held
high,
because
the
girl
snuck
in.
Le
gusta
ponerse
bicha,
le
fascina
que
la
envidien
She
likes
to
show
off,
she
is
fascinated
that
they
envy
her
Que
todo
el
mundo
hable
de
ella
y
que
la
miren
That
everyone
talks
about
her
and
looks
at
her
Le
gusta
ponerse
bicha,
le
fascina
que
la
envidien
She
likes
to
show
off,
she
is
fascinated
that
they
envy
her
Que
todo
el
mundo
hable
de
ella
y
que
la
miren
That
everyone
talks
about
her
and
looks
at
her
Le
gusta
ponerse
bicha,
po-po
ponerse
bicha
She
likes
to
show
off,
sh-show
off
Que
todo
el
mundo
hable
de
ella
y
que
la
miren
That
everyone
talks
about
her
and
looks
at
her
Le
gusta
ponerse
bicha,
po-po
ponerse
bicha
She
likes
to
show
off,
sh-show
off
Que
todo
el
mundo
hable
de
ella
y
que
la
miren
That
everyone
talks
about
her
and
looks
at
her
Eso
es
lo
que
a
ella
le
gusta
That's
what
she
likes
Que
hablen
de
ella...
For
them
to
talk
about
her...
Ese
el
guille,
ese
es
flow
de
ella
That's
the
posse,
that's
her
flow
Tu
eres
la
nueva
de
papi,
pero...
You
are
daddy's
new
girl,
but...
Tienes
que
correr
por
la
de
nosotros
You
have
to
run
for
ours
El
talento
del
Bloque
The
talent
of
the
Block
Esta
vez
con
Michael
"El
Nuevo
Prospecto"
This
time
with
Michael
"The
New
Prospect"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael ''el Prospecto''
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.