Michael ''El Prospecto'' feat. Nengo Flow - Amigos Con Privilegios - Remastered - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Michael ''El Prospecto'' feat. Nengo Flow - Amigos Con Privilegios - Remastered




Amigos Con Privilegios - Remastered
Friends with Benefits - Remastered
Ya se fue el sol, ella me llama
The sun has set, she calls me
Porque sabe que conmigo libera el stress
Because she knows that with me she releases stress
El novio la dejó
Her boyfriend left her
Siempre me busca me dice que soy otra cosa
She always looks for me and tells me that I'm something else
Amigos con privilegios somos
We are friends with benefits
Matamos las ganas cuando estamos solos
We kill the desire when we are alone
Ella me llama porque siempre la resuelvo
She calls me because I always solve her problems
Me dice que soy un enfermo
She tells me that I am a sick man
Amigos con privilegios somos
We are friends with benefits
Matamos las ganas cuando estamos solos
We kill the desire when we are alone
Ella me llama porque siempre la resuelvo
She calls me because I always solve her problems
Me dice que soy un enfermo
She tells me that I am a sick man
Si él supiera que no eres lo que aparentas
If he knew that you are not what you seem
Si él supiera que a ti yo te traigo loca
If he knew that I drive you crazy
Que yo soy el que te atiende en la soledad
That I am the one who attends you in your solitude
Que yo soy el que te inyecta fuego y maldad
That I am the one who injects you with fire and wickedness
Y aun seguimos interesados
And we are still interested
Voy por ti ponte ready
I'm coming for you, get ready
No importa lo que pase
No matter what happens
Aunque paguemos con la vida
Even if we pay with our lives
Dicen que lo bueno no se olvida
They say that good things are never forgotten
Se que te gusta, porque a ti nadie te obliga
I know you like it, because nobody forces you
Mantenlo en silencio pa′ que dure
Keep it quiet so it lasts
Y pa' que no llegue el día de tu despedida
And so that the day of your farewell doesn't come
Se que tu te curas mami cuando yo te azoto
I know you get healed mommy when I spank you
Se que te pones loquilla cuando te beso en el toto baby
I know you go crazy when I kiss you on the booty baby
Amigos con privilegios
Friends with benefits
Esclavos del mismo pecado
Slaves to the same sin
Misterios que no se resuelven
Mysteries that are not solved
Y aun seguimos interesados
And we are still interested
Amigos con privilegios somos
We are friends with benefits
Matamos las ganas cuando estamos solos
We kill the desire when we are alone
Ella me llama porque siempre la resuelvo
She calls me because I always solve her problems
Me dice que soy un enfermo
She tells me that I am a sick man
Amigos con privilegios somos
We are friends with benefits
Matamos las ganas cuando estamos solos
We kill the desire when we are alone
Ella me llama porque siempre la resuelvo
She calls me because I always solve her problems
Me dice que soy un enfermo
She tells me that I am a sick man
Es una satira, yo soy un feco
It's a satire, I'm an ugly
Que te parece ma si te secuestro
What do you think ma if I kidnap you
Pa′ terminar lo que tu novio seguro dejo incompleto
To finish what your boyfriend surely left incomplete
Se que te mueres de ganas
I know you are dying of desire
Entonces voy pa' encima, me mata la ansiedad
Then I go up on top, I kill the anxiety
Esta puesta pa' mi, tengo la curiosidad
It's set for me, I have the curiosity
Yo te complazco sin darte preocupaciones
I please you without giving you worries
Te doy buen sexo y un par de razones
I give you good sex and a couple of reasons
Yo te complazco cuando quieras mujer
I please you whenever you want woman
Me llamas cuando quieras, que yo te lo voy a poner
You call me whenever you want, that I will put it on for you
0 Misterios, esto no es pa nada serio
0 Mysteries, this is not for nothing serious
Que no se entere nadie, callao soy tu amante
Don't let anyone know, I'm your silent lover
Amigos con privilegios
Friends with benefits
Esclavos del mismo pecado
Slaves to the same sin
Misterios que no se resuelven
Mysteries that are not solved
Y aun seguimos interesados
And we are still interested
Amigos con privilegios somos
We are friends with benefits
Matamos las ganas cuando estamos solos
We kill the desire when we are alone
Ella me llama porque siempre la resuelvo (el ñengoso)
She calls me because I always solve her problems (the nosy one)
Me dice que soy un enfermo
She tells me that I am a sick man
Yeah, RealG4Life...
Yeah, RealG4Life...
Azotandote, michael
Spanking you, michael
Subiendo como espuma
Rising like foam
Duran the coach
Duran the coach
Keko music, el dream team
Keko music, the dream team





Авторы: Fernando Figueroa

Michael ''El Prospecto'' feat. Nengo Flow - Amigos Con Privilegios (Remastered)
Альбом
Amigos Con Privilegios (Remastered)
дата релиза
06-04-2018



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.