Текст и перевод песни Michael English - Stubborn (Psalm 151)
Stubborn (Psalm 151)
Упрямство (Псалом 151)
There's
a
whole
lot
of
stubborn
in
this
room
В
этой
комнате
столько
упрямства
There's
a
whole
lot
of
pride
that
won't
let
go
В
ней
столько
гордыни,
которая
не
отпускает
There's
a
whole
lot
of
stubborn
in
this
room
В
этой
комнате
столько
упрямства
That
shows
no
sign
of
giving
up
control
Которое
не
показывает
и
признака
того,
что
отпустит
контроль
I've
drawn
all
the
curtains
Я
задёрнул
все
шторы
I've
turned
out
all
the
lights
Я
выключил
весь
свет
Scared
to
death
somebody
else
might
see
До
смерти
боюсь,
что
кто-то
ещё
может
увидеть
There's
a
whole
lot
of
stubborn
in
this
room
В
этой
комнате
столько
упрямства
And
there's
no
one
here
but
me
И
здесь
никого
нет,
кроме
меня
There's
a
whole
lot
of
demons
in
this
room
В
этой
комнате
столько
демонов
They
want
it
all,
and
they
don't
wanna
share
Они
хотят
всё,
и
они
не
хотят
делиться
There's
a
whole
lot
of
demons
in
this
room
В
этой
комнате
столько
демонов
And
none
of
them
believe
in
fighting
fair
И
ни
один
из
них
не
верит
в
честную
борьбу
Some
sit
on
my
left
Некоторые
сидят
слева
от
меня
Some
sit
on
my
right
Некоторые
сидят
справа
от
меня
They
talk
so
loud
it's
hard
to
disagree
Они
говорят
так
громко,
что
трудно
не
согласиться
I'm
surrounded
by
the
demons
in
this
room
Я
окружён
демонами
в
этой
комнате
And
there's
no
one
here
but
me
И
здесь
никого
нет,
кроме
меня
I
can't
quite
remember
how
to
pray
anymore
Я
уже
не
могу
вспомнить,
как
молиться
I
can't
quite
remember
what
to
say
anymore
Я
уже
не
могу
вспомнить,
что
говорить
If
it
turns
out
that
I
can't
have
my
way
anymore
Если
окажется,
что
я
больше
не
могу
поступать
по-своему
How
will
I
know
which
way
to
turn,
when
I
walk
out
the
door?
Как
я
узнаю,
куда
повернуть,
когда
выйду
за
дверь?
There's
a
molecule
of
faith
in
this
room
В
этой
комнате
есть
крупица
веры
What
they
used
to
call
a
mustard
seed
То,
что
раньше
называли
горчичным
зерном
There's
a
molecule
of
faith
in
this
room
В
этой
комнате
есть
крупица
веры
And
a
book
that
says
that's
all
I'll
ever
need
И
книга,
в
которой
говорится,
что
это
всё,
что
мне
когда-либо
понадобится
I
don't
know
where
it
is,
but
I
hope
I
find
it
soon
Я
не
знаю,
где
она,
но
надеюсь,
что
скоро
найду
её
Cause
nothing
else
will
ever
set
me
free
Потому
что
ничто
другое
никогда
меня
не
освободит
There's
a
molecule
of
faith
in
this
room
В
этой
комнате
есть
крупица
веры
And
even
though
it's
much
too
small
to
see,
И
хотя
она
слишком
мала,
чтобы
её
увидеть,
If
I
have
the
courage
to
believe
Если
у
меня
хватит
смелости
поверить
I'll
find
the
one
who
left
it
here
for
me
Я
найду
того,
кто
оставил
её
здесь
для
меня
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brett James, Don Schlitz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.