Michael Feinstein - At Long Last Love - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Michael Feinstein - At Long Last Love




At Long Last Love
Долгожданная любовь
Is it an earthquake
Это землетрясение,
Or simply a shock?
Или просто толчок?
Is it the good turtle soup
Это хороший черепаший суп,
Or merely the mock?
Или просто насмешка рок?
Is it a cocktail
Это коктейль,
This feeling of joy?
Это чувство радости?
Or is what I feel
Или то, что я чувствую,
The real McCoy?
Настоящая McCoy?
Is it for all time
Это навсегда,
Or simply a lark?
Или просто шутка?
Is it Granada I see
Это Гранада, которую я вижу,
Or only Asbury Park?
Или только Асбери-Парк?
Is it a fancy
Это фантазия,
Not worth thinking of
О которой не стоит думать,
Or is it at long last love?
Или это, наконец, любовь?
Is it a rainbow this time
Это радуга на этот раз,
Or just a mirage?
Или просто мираж?
Is it the message sublime
Это возвышенное послание,
Or merely massage?
Или просто массаж?
Is it creamora
Это сливки Creamora,
This pitcher of cream?
Этот кувшин сливок?
Is all I deem
Всё, что я считаю
Supreme, a scream
Превосходным, крик,
Is it a tempest
Это буря,
Or only a spitz?
Или просто дождь?
Shall I assent to the heights
Должен ли я подняться к вершинам,
Or slowly sink to the pits?
Или медленно опуститься в бездну?
Is it the ivy
Это плющ,
In touch with the glove
Соприкасающийся с перчаткой,
Or is it at long last love?
Или это, наконец, любовь?
Does it have papers
У этого есть документы,
Or is it a mutt?
Или это дворняга?
Is it industrial strength
Это промышленная крепость,
Or has it been cut?
Или это разбавлено?
Shall I shout? Yes, yes
Должен ли я кричать: Да, да,
Or murmur perhaps
Или пробормотать, возможно,
Am I hearing Brahms
Я слышу Брамса,
Or bombs attacks?
Или взрывы бомб?
Might I be empowered
Могу ли я быть наделен силой,
Or might I be mocked?
Или надо мной будут смеяться?
Will I be devoured tonight
Буду ли я поглощен сегодня ночью,
Or only be defrocked?
Или только лишен сана?
Will it be curtains
Это будет занавес,
When push comes to shove
Когда дело дойдет до толчка,
Or is it at long last love?
Или это, наконец, любовь?
Or is it at long last love?
Или это, наконец, любовь?





Авторы: Cole Porter


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.