Michael Feinstein - I Can Dream Can't I/I'll Be Seeing You - перевод текста песни на немецкий

I Can Dream Can't I/I'll Be Seeing You - Michael Feinsteinперевод на немецкий




I Can Dream Can't I/I'll Be Seeing You
Ich kann doch träumen, oder?/Ich werd' dich wiederseh'n
As we eye the blue Horizon's bend
Wenn wir zum Bogen des blauen Horizonts blicken
Earth and sky appear to meet and end
Scheinen Erde und Himmel sich zu treffen und zu enden
But it's meerly an illusion
Aber es ist nur eine Illusion
Like your heart and mine there's no sweet conclusion
Wie dein Herz und meins, gibt es kein süßes Ende
I can see, no matter how near you'll be
Ich kann sehen, egal wie nah du sein wirst
You'll never belong to me,
Du wirst niemals mir gehören,
But I can dream can't I
Aber ich kann doch träumen, oder?
Can't I pretend that I'm locked in the bend of your embrace
Kann ich nicht so tun, als wär' ich umschlossen von deiner Umarmung?
For dreams are just like wine, and I'm drunk with mine
Denn Träume sind wie Wein, und ich bin betrunken von meinen
I'm aware my heart is a sad affair
Ich bin mir bewusst, mein Herz ist eine traurige Angelegenheit
There's much disillusionment there
Da ist viel Enttäuschung
But I can dream, can't I?
Aber ich kann doch träumen, oder?
Can't I adore you, although we are oceans apart
Kann ich dich nicht verehren, obwohl uns Ozeane trennen?
I can't make you open your heart
Ich kann dich nicht dazu bringen, dein Herz zu öffnen
But I can dream, can't I?
Aber ich kann doch träumen, oder?
In that small cafe, the park across the way
In jenem kleinen Café, dem Park gegenüber
The children's carousel, the chestnut trees, the wishing well
Das Kinderkarussell, die Kastanienbäume, der Wunschbrunnen
I'll be seeing you, in every lovely summer's day
Ich werd' dich sehen, an jedem schönen Sommertag
In everything that's light and gay
In allem, was hell und fröhlich ist
I'll always think of you that way
Ich werde immer so an dich denken
I'll find you in the morning sun, and when the night is new
Ich werd' dich finden in der Morgensonne, und wenn die Nacht neu ist
I'll be looking at the moon, but I'll be seeing you
Ich werde zum Mond schauen, aber ich werd' dich sehen
I'm aware my heart is a sad affair
Ich bin mir bewusst, mein Herz ist eine traurige Angelegenheit
There's much disillusion there, but I can dream, can't I?
Da ist viel Enttäuschung, aber ich kann doch träumen, oder?
I'll find you in the morning sun, and when the night is new
Ich werd' dich finden in der Morgensonne, und wenn die Nacht neu ist
I'll be looking at the moon, but I'll be seeing you
Ich werde zum Mond schauen, aber ich werd' dich sehen





Авторы: Irving Kahal, Sammy Fain


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.