Текст и перевод песни Michael Feinstein - Isn't It Romantic?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Isn't It Romantic?
Разве это не романтично?
I've
never
met
you,
yet
never
doubt
you
Я
никогда
не
встречал
тебя,
но
нисколько
не
сомневаюсь
I
can't
forget
you
Я
не
могу
забыть
тебя
I've
thought
about
you
Я
думал
о
тебе
I
know
you're
profile
and
I
know
the
way
you
kiss
Я
знаю
твой
профиль
и
знаю,
как
ты
целуешь
Just
the
thing
I
miss
Только
этого
мне
и
не
хватает
On
a
night
like
this
В
такую
ночь,
как
эта
If
dreams
are
made
of
imagination
Если
мечты
сделаны
из
воображения
I'm
not
afraid
of
my
own
creation
Я
не
боюсь
своего
собственного
творения
With
all
my
heart
my
heart
is
here
for
you
to
take
Всем
сердцем,
моё
сердце
здесь,
чтобы
ты
его
забрала
Why
should
I
quake
Зачем
мне
трепетать?
Isn't
it
romantic
Разве
это
не
романтично?
Music
in
the
night
Музыка
в
ночи
A
dream
that
can
be
heard
Сон,
который
можно
услышать
Isn't
it
romantic
Разве
это
не
романтично?
Moving
shadows
write
Движущиеся
тени
пишут
The
oldest
magic
word
Самое
древнее
волшебное
слово
I
hear
the
breezes
playing
Я
слышу,
как
ветерок
играет
In
the
trees
above
В
деревьях
наверху
While
all
the
world
is
saying
Пока
весь
мир
говорит
You
were
meant
for
love.
Ты
создана
для
любви.
Isn't
it
romantic
Разве
это
не
романтично?
Merely
to
be
young
Просто
быть
молодым
On
such
a
night
as
this
В
такую
ночь,
как
эта
Isn't
it
romantic
Разве
это
не
романтично?
Every
note
that's
sung
Каждая
нота,
что
спета
Is
like
a
lover's
kiss.
Словно
поцелуй
влюблённого.
Sweet
symbols
in
the
moonlight
Милые
символы
в
лунном
свете
Do
you
mean
that
I
will
fall
in
love
perchance?
Неужели
это
значит,
что
я
могу
случайно
влюбиться?
Isn't
it
romance.
Разве
это
не
романтика?
Isn't
it
romantic
Разве
это
не
романтично?
Soon
I
will
have
found
Скоро
я
найду
Some
girl
that
I
adore
Девушку,
которую
буду
обожать
Isn't
it
romantic
Разве
это
не
романтично?
While
I
sit
around
Пока
я
сижу,
My
love
can
scrub
the
floor
Моя
любовь
может
драить
пол
She'll
kiss
me
every
hour,
Она
будет
целовать
меня
каждый
час,
Or
she'll
get
the
sack
Или
получит
пинок
под
зад
And
when
I
take
a
shower
А
когда
я
буду
принимать
душ,
She
can
scrub
my
back
Она
сможет
тереть
мне
спинку
Isn't
it
romantic
Разве
это
не
романтично?
On
a
moonlight
night
В
лунную
ночь
She'll
cook
me
onion
soup
Она
приготовит
мне
луковый
суп
Kiddies
are
romantic
Детишки
романтичны
And
if
we
don't
fight
И
если
мы
не
будем
ссориться,
We'll
be
sure
to
have
the
truth
Мы
точно
узнаем
правду
We'll
help
the
population
Мы
поможем
населению
It's
a
duty
that
we
owe
to
dear
old
friends
Это
долг,
который
мы
должны
старым
добрым
друзьям
Isn't
it
romance
Разве
это
не
романтика?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rodgers Richard, Hart Lorenz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.