Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love
is
rare,
life
is
strange
Liebe
ist
selten,
das
Leben
ist
seltsam
Nothing
lasts,
people
change
Nichts
hält
ewig,
Menschen
ändern
sich
Every
time
I
lost
another
lover
Jedes
Mal,
wenn
ich
eine
weitere
Geliebte
verlor
I
call
up
my
old
friend
Rufe
ich
meine
alte
Freundin
an
And
I
say
let's
get
together
Und
ich
sage,
lass
uns
treffen
I'm
under
the
weather
Mir
geht's
nicht
gut
Another
love
has
come
to
an
end
Eine
weitere
Liebe
ist
zu
Ende
gegangen
And
she
listens
as
I
tell
her
my
sad
story
Und
sie
hört
zu,
während
ich
ihr
meine
traurige
Geschichte
erzähle
And
wonders
at
my
taste
in
friends
Und
wundert
sich
über
meinen
Geschmack
bei
Partnerinnen
And
we
ponder
why
I
do
it
Und
wir
grübeln,
warum
ich
das
tue
And
the
pain
of
getting
through
it
Und
über
den
Schmerz,
es
durchzustehen
And
she
laughs
and
says,
"You'll
do
it
again"
Und
sie
lacht
und
sagt:
"Du
wirst
es
wieder
tun"
But
we
sit
in
a
bar
and
talk
till
two
Aber
wir
sitzen
in
einer
Bar
und
reden
bis
zwei
Uhr
'Bout
life
and
love
as
old
friends
do
Über
das
Leben
und
die
Liebe,
wie
alte
Freunde
es
tun
And
tell
each
other
what
we've
been
through
Und
erzählen
einander,
was
wir
durchgemacht
haben
Our
love
is
rare,
life
is
strange
Unsere
Liebe
ist
selten,
das
Leben
ist
seltsam
Nothing
lasts,
people
change
Nichts
hält
ewig,
Menschen
ändern
sich
And
I
ask
her
if
her
life
is
ever
lonely
Und
ich
frage
sie,
ob
ihr
Leben
manchmal
einsam
ist
And
if
she
ever
feels
despair
Und
ob
sie
jemals
Verzweiflung
fühlt
And
she
says
she's
learn
to
love
it
Und
sie
sagt,
sie
hat
gelernt,
es
zu
lieben
'Cause
that's
really
all
part
of
it
Denn
das
ist
wirklich
alles
ein
Teil
davon
And
it
helps
her
feel
the
good
time
when
they're
there
Und
es
hilft
ihr,
die
guten
Zeiten
zu
spüren,
wenn
sie
da
sind
Yes,
we
sit
in
a
bar
and
talk
till
two
Ja,
wir
sitzen
in
einer
Bar
und
reden
bis
zwei
Uhr
About
life
and
love
as
old
friends
do
Über
das
Leben
und
die
Liebe,
wie
alte
Freunde
es
tun
And
tell
each
other
what
we've
been
through
Und
erzählen
einander,
was
wir
durchgemacht
haben
Our
love
is
rare,
life
is
strange
Unsere
Liebe
ist
selten,
das
Leben
ist
seltsam
Nothing
lasts,
people
change
Nichts
hält
ewig,
Menschen
ändern
sich
And
we
wander
if
I
live
with
any
lovers
Und
wir
fragen
uns,
ob
ich
mit
irgendwelchen
Geliebten
zusammenlebe
Or
spent
my
life
alone
Oder
mein
Leben
allein
verbringe
And
the
bartender
is
dozing
Und
der
Barkeeper
döst
And
it's
getting
time
for
closing
Und
es
wird
Zeit
zu
schließen
So
we
figured
that
I'll
go
out
on
my
own
Also
beschließen
wir,
dass
ich
allein
gehe
But
we'll
meet
the
year
was
'62
Aber
wir
werden
uns
treffen,
wie
damals
'62
And
travel
the
world
as
old
friends
do
Und
bereisen
die
Welt,
wie
alte
Freunde
es
tun
And
tell
each
other
what
we've
been
through
Und
erzählen
einander,
was
wir
durchgemacht
haben
Our
love
is
rare,
life
is
strange
Unsere
Liebe
ist
selten,
das
Leben
ist
seltsam
Nothing
lasts,
people
change
Nichts
hält
ewig,
Menschen
ändern
sich
Love
is
rare,
life
is
strange
Liebe
ist
selten,
das
Leben
ist
seltsam
Nothing
lasts,
people
change
Nichts
hält
ewig,
Menschen
ändern
sich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nancy Ford, Gretchen Cryer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.