Текст и перевод песни Michael Franks - No-Deposit Love
Makes
no
difference
how
it
begins
Не
имеет
значения,
как
это
начнется.
′Cause
it
always
ends
the
same
Потому
что
это
всегда
заканчивается
одинаково,
Give
me
a
ring
and
we'll
get
together
real
soon
Позвони
мне,
и
мы
очень
скоро
встретимся.
It′s
the
same
old
tune
Это
все
та
же
старая
мелодия.
The
toothbrush
is
gone
and
it's
one
cup
of
coffee
Зубная
щетка
исчезла,
осталась
одна
чашка
кофе.
From
now
on
each
day
is
just
Отныне
каждый
день-это
просто
...
A
new
chapter
in
gloom
Новая
глава
во
мраке.
In
an
empty
room
В
пустой
комнате.
'Cause
with
this
no-deposit
love
there′s
no
return
Потому
что
с
этой
бездепозитной
любовью
возврата
нет.
Getting
tired
of
this
no-deposit
love
Устаю
от
этой
бездепозитной
любви.
Where
there
is
no
return
Туда,
откуда
нет
возврата.
Getting
tired
of
this
no-deposit
love
Устаю
от
этой
бездепозитной
любви.
Getting
tired
of
this
no-deposit
love
Устаю
от
этой
бездепозитной
любви.
When
there
is
no
return
Когда
нет
возврата.
Getting
tired
of
this
no-deposit
love
Устаю
от
этой
бездепозитной
любви.
Each
time
I
fall
I
pick
myself
up
Каждый
раз,
когда
я
падаю,
я
поднимаюсь.
And
I
try
to
believe
again
И
я
снова
пытаюсь
поверить.
I
keep
hoping
one
day
maybe
me
and
my
bad
luck
will
end
Я
все
еще
надеюсь,
что
однажды,
может
быть,
мне
и
моему
невезению
придет
конец.
You
see
I
just
pretend
Видишь
ли,
я
просто
притворяюсь.
Today
is
a
bust
but
there′s
always
tomorrow
Сегодня
провал,
но
всегда
есть
завтра.
To
tell
you
the
truth
I'd
beg
steal
or
borrow
to
feel
По
правде
говоря
я
бы
умолял
крал
или
брал
взаймы
чтобы
почувствовать
For
once
a
love
that′s
real
На
этот
раз
настоящая
любовь
'Cause
with
this
no-deposit
love
there′s
no
return
Потому
что
с
этой
бездепозитной
любовью
возврата
нет.
Getting
tired
of
this
no-deposit
love
Устаю
от
этой
бездепозитной
любви.
Where
there
is
no
return
Туда,
откуда
нет
возврата.
Getting
tired
of
this
no-deposit
love
Устаю
от
этой
бездепозитной
любви.
Getting
tired
of
this
no-deposit
love
Устаю
от
этой
бездепозитной
любви.
When
there
is
no
return
Когда
нет
возврата.
Getting
tired
of
this
no-deposit
love
Устаю
от
этой
бездепозитной
любви.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael P. Franks
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.