Текст и перевод песни Michael Franks - Somehow Our Love Survives
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Somehow Our Love Survives
Наша любовь каким-то образом выживает
When
circumstance
divides
us
Когда
обстоятельства
разлучают
нас,
I
always
close
my
eyes
Я
всегда
закрываю
глаза.
My
thoughts
retrace
Мои
мысли
возвращаются
The
image
of
your
face
К
образу
твоего
лица.
Somehow
our
love
survives
Наша
любовь
каким-то
образом
выживает.
Now
we′re
in
our
prime
Сейчас
мы
в
расцвете
сил,
And
it's
once
upon
a
time
И
это
как
будто
в
сказке.
Paper
lanterns
in
the
trees
Бумажные
фонарики
на
деревьях,
The
photograph
is
framed
Фотография
в
рамке,
But
the
feeling′s
still
the
same
Но
чувства
все
те
же.
I'm
there
for
you
Я
всегда
рядом
с
тобой,
And
you're
always
there
for
me
И
ты
всегда
рядом
со
мной.
After
the
hero
stumbles
После
того,
как
герой
споткнется,
After
the
lady
cries
После
того,
как
леди
заплачет,
After
the
fortress
tumbles
После
того,
как
крепость
рухнет,
Somehow
our
love
survives
Наша
любовь
каким-то
образом
выживает.
Somehow
our
love
survives
Наша
любовь
каким-то
образом
выживает.
Each
time
we
touch
each
other
Каждый
раз,
когда
мы
прикасаемся
друг
к
другу,
The
chemistry
revives
Химия
оживает.
Each
kiss
contains
Каждый
поцелуй
содержит
An
energy
exchange
Обмен
энергией.
Somehow
our
love
survives
Наша
любовь
каким-то
образом
выживает.
Now
we′re
in
our
prime
Сейчас
мы
в
расцвете
сил,
And
it′s
once
upon
a
time
И
это
как
будто
в
сказке.
Paper
lanterns
in
the
trees
Бумажные
фонарики
на
деревьях,
The
photograph
is
framed
Фотография
в
рамке,
But
the
feeling's
still
the
same
Но
чувства
все
те
же.
I′m
there
for
you
Я
всегда
рядом
с
тобой,
And
you're
always
there
for
me
И
ты
всегда
рядом
со
мной.
After
the
hero
stumbles
После
того,
как
герой
споткнется,
After
the
lady
cries
После
того,
как
леди
заплачет,
After
the
fortress
tumbles
После
того,
как
крепость
рухнет,
Somehow
our
love
survives
Наша
любовь
каким-то
образом
выживает.
Now
we′re
in
our
prime
Сейчас
мы
в
расцвете
сил,
And
it's
once
upon
a
time
И
это
как
будто
в
сказке.
Paper
lanterns
in
the
trees
Бумажные
фонарики
на
деревьях,
The
photograph
is
framed
Фотография
в
рамке,
But
the
feeling′s
still
the
same
Но
чувства
все
те
же.
I'm
there
for
you
Я
всегда
рядом
с
тобой,
And
you're
always
there
for
me
И
ты
всегда
рядом
со
мной.
After
the
hero
stumbles
После
того,
как
герой
споткнется,
After
the
lady
cries
После
того,
как
леди
заплачет,
After
the
fortress
tumbles
После
того,
как
крепость
рухнет,
Somehow
our
love
survives
Наша
любовь
каким-то
образом
выживает.
(Somehow)
(Каким-то
образом)
After
the
hero
stumbles
После
того,
как
герой
споткнется,
(Our
love
survives)
(Наша
любовь
выживает)
After
the
lady
cries
После
того,
как
леди
заплачет,
(Somehow)
(Каким-то
образом)
After
the
fortress
tumbles
После
того,
как
крепость
рухнет,
(Our
love
survives)
(Наша
любовь
выживает)
Somehow
our
love
survives
Наша
любовь
каким-то
образом
выживает.
(Somehow)
(Каким-то
образом)
After
the
hero
stumbles
После
того,
как
герой
споткнется,
(Our
love
survives)
(Наша
любовь
выживает)
After
the
lady
cries
После
того,
как
леди
заплачет,
(Somehow)
(Каким-то
образом)
After
the
fortress
tumbles
После
того,
как
крепость
рухнет,
(Our
love
survives)
(Наша
любовь
выживает)
Somehow
our
love
survives
Наша
любовь
каким-то
образом
выживает.
Somehow
our
love
survives
Наша
любовь
каким-то
образом
выживает.
Somehow
our
love
survives
Наша
любовь
каким-то
образом
выживает.
Somehow
our
love
survives
Наша
любовь
каким-то
образом
выживает.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Franks, Joe Sample
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.