Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When The Cookie Jar Is Empty
Когда банка с печеньем пуста
When
the
cookie
jar
is
empty
Когда
банка
с
печеньем
пуста,
Baby
gets
so
glum
Детка
становится
такой
хмурой,
When
the
cookie
jar
is
empty
Когда
банка
с
печеньем
пуста,
Baby
sucks
her
thumb
Детка
сосет
свой
пальчик.
Baby
breaks
her
dishes
Детка
бьет
посуду
And
she
won′t
eat
her
peas
И
не
ест
свой
горошек.
Baby
never
misses
Детка
никогда
не
промахивается,
When
she
throws
her
spoon
at
me
Когда
бросает
в
меня
ложку.
Leo
is
high
as
I
am
leaving;
Лев
в
зените,
когда
я
ухожу;
Love
is
the
web
that
she
is
weaving
Любовь
— это
паутина,
которую
она
плетет.
When
the
cookie
jar
is
empty
Когда
банка
с
печеньем
пуста,
Baby
don't
act
right
Детка
ведет
себя
неправильно.
When
the
cookie
jar
is
empty
Когда
банка
с
печеньем
пуста,
Baby
cries
all
night
Детка
плачет
всю
ночь.
Baby
gets
so
sassy,
Детка
становится
такой
дерзкой,
How
can
I
explain?
Как
мне
это
объяснить?
Baby
moves
her
chassis
Детка
двигает
своим
шасси
Like
a
locomotive
train
Как
локомотив.
Virgo
is
high
as
I′m
returning;
Дева
в
зените,
когда
я
возвращаюсь;
Love
is
the
candle
she
is
burning
Любовь
— это
свеча,
которую
она
зажигает.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael P. Franks
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.