Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Only Thing Missing Was You 2
Das Einzige, was fehlte, warst du 2
Yeahh
Uh
huh
Yeahh
Uh
huh
This
is
Michael
Franti
& Spearhead
Das
sind
Michael
Franti
& Spearhead
That's
HIRIE
Das
ist
HIRIE
This
is
how
we
do
So
machen
wir
das
It's
a
crazy
world
we're
living
in
every
day
Es
ist
eine
verrückte
Welt,
in
der
wir
jeden
Tag
leben
Poverty,
violence
taking
lives
away
Armut,
Gewalt,
die
Leben
nehmen
Earthquakes,
hurricanes
almost
every
day
Erdbeben,
Hurrikane
fast
jeden
Tag
And
politicians
try
dividing
us,
no
no
way
Und
Politiker
versuchen
uns
zu
spalten,
nein,
auf
keinen
Fall
I
wish
I
had
somebody
I
could
maybe
talk
to
Ich
wünschte,
ich
hätte
jemanden,
mit
dem
ich
vielleicht
reden
könnte
Someone
in
the
same
boat
that
I
relate
to
Jemanden
im
selben
Boot,
mit
dem
ich
mich
identifizieren
kann
Conversate
about
the
changes
that
we
wanna
see
Unterhalten
über
die
Veränderungen,
die
wir
sehen
wollen
Oh
baby
could
you
be
that
one
for
me?
Oh
Baby,
könntest
du
die
Eine
für
mich
sein?
The
only
thing
missing
was
you
Das
Einzige,
was
fehlte,
warst
du
The
only
thing
missing
was
you
Das
Einzige,
was
fehlte,
warst
du
The
only
thing
missing
was
you
Das
Einzige,
was
fehlte,
warst
du
You
you,
you
you
Du
du,
du
du
You
make
my
heart
start
to
boom
Du
lässt
mein
Herz
anfangen
zu
bummern
Boom,
boom
(eh,
eh,
eh)
Bumm,
bumm
(ey,
ey,
ey)
Every
time
you
look
into
my
eyes
Jedes
Mal,
wenn
du
mir
in
die
Augen
schaust
Every
time
you
look
into
my
eyes
Jedes
Mal,
wenn
du
mir
in
die
Augen
schaust
Started
out
when
I
met
you
on
a
rainy
day
Es
begann,
als
ich
dich
an
einem
regnerischen
Tag
traf
Then
we
started
to
text
each
other
every
day
Dann
fingen
wir
an,
uns
jeden
Tag
zu
texten
Never
thought
when
I
met
you
in
the
old
cafe
Hätte
nie
gedacht,
als
ich
dich
im
alten
Café
traf
That
we
would
someday
be
this
way,
way,
way
Dass
wir
eines
Tages
so
sein
würden,
so,
so
You
make
me
see
that
the
world
is
not
a
hopeless
place
Du
lässt
mich
sehen,
dass
die
Welt
kein
hoffnungsloser
Ort
ist
Every
time
that
your
lips
kiss
me
on
my
face
Jedes
Mal,
wenn
deine
Lippen
mich
auf
meinem
Gesicht
küssen
I
never
knew
that
I
could
feel
this
kinda
peace
Ich
wusste
nie,
dass
ich
diese
Art
von
Frieden
fühlen
könnte
Ohh
baby,
baby
now
you
are
the
one
for
me
Ohh
Baby,
Baby,
jetzt
bist
du
die
Eine
für
mich
The
only
thing
missing
was
you
Das
Einzige,
was
fehlte,
warst
du
The
only
thing
missing
was
you
Das
Einzige,
was
fehlte,
warst
du
The
only
thing
missing
was
you
Das
Einzige,
was
fehlte,
warst
du
You
you,
you,
you
Du
du,
du,
du
You
make
my
heart
start
to
boom
Du
lässt
mein
Herz
anfangen
zu
bummern
Boom,
boom
(eh,
eh,
eh)
Bumm,
bumm
(ey,
ey,
ey)
Every
time
you
look
into
my
eyes
Jedes
Mal,
wenn
du
mir
in
die
Augen
schaust
Every
time
you
look
into
my
eyes
Jedes
Mal,
wenn
du
mir
in
die
Augen
schaust
You
make
my
heart
start
to
boom
Du
lässt
mein
Herz
anfangen
zu
bummern
Boom,
boom
(eh,
eh,
eh)
Bumm,
bumm
(ey,
ey,
ey)
Every
time
you
look
into
my
eyes
Jedes
Mal,
wenn
du
mir
in
die
Augen
schaust
Every
time
you
look
into
my
eyes
Jedes
Mal,
wenn
du
mir
in
die
Augen
schaust
Started
out
when
I
met
you
on
a
rainy
day
Es
begann,
als
ich
dich
an
einem
regnerischen
Tag
traf
Then
we
started
to
text
each
other
every
day
Dann
fingen
wir
an,
uns
jeden
Tag
zu
texten
I
never
thought
when
I
met
you
in
the
old
cafe
Hätte
nie
gedacht,
als
ich
dich
im
alten
Café
traf
That
we
would
someday
be
this
way
way
way
Dass
wir
eines
Tages
so
sein
würden,
so,
so
The
only
thing
missing
was
you
Das
Einzige,
was
fehlte,
warst
du
The
only
thing
missing
was
you
Das
Einzige,
was
fehlte,
warst
du
The
only
thing
missing
was
you
Das
Einzige,
was
fehlte,
warst
du
You,
you,
you,
you
Du,
du,
du,
du
You
make
my
heart
start
to
boom
Du
lässt
mein
Herz
anfangen
zu
bummern
Boom,
boom
(eh,
eh,
eh)
Bumm,
bumm
(ey,
ey,
ey)
Every
time
you
look
into
my
eyes
Jedes
Mal,
wenn
du
mir
in
die
Augen
schaust
Every
time
you
look
into
my
eyes
Jedes
Mal,
wenn
du
mir
in
die
Augen
schaust
You
make
my
heart
start
to
boom
Du
lässt
mein
Herz
anfangen
zu
bummern
Boom,
boom
(eh,
eh,
eh)
Bumm,
bumm
(ey,
ey,
ey)
Every
time
you
look
into
my
eyes
Jedes
Mal,
wenn
du
mir
in
die
Augen
schaust
Every
time
you
look
into
my
eyes
Jedes
Mal,
wenn
du
mir
in
die
Augen
schaust
You
make
my
heart
start
to
boom
Du
lässt
mein
Herz
anfangen
zu
bummern
Boom,
boom
(eh,
eh,
eh)
Bumm,
bumm
(ey,
ey,
ey)
Every
time
you
look
into
my
eyes
Jedes
Mal,
wenn
du
mir
in
die
Augen
schaust
Every
time
you
look
into
my
eyes
Jedes
Mal,
wenn
du
mir
in
die
Augen
schaust
You
make
my
heart
start
to
boom
Du
lässt
mein
Herz
anfangen
zu
bummern
Boom,
boom
(eh,
eh,
eh)
Bumm,
bumm
(ey,
ey,
ey)
Every
time
you
look
into
my
eyes
Jedes
Mal,
wenn
du
mir
in
die
Augen
schaust
Every
time
you
look
into
my
eyes
Jedes
Mal,
wenn
du
mir
in
die
Augen
schaust
You
make
my
heart
start
to
boom
Du
lässt
mein
Herz
anfangen
zu
bummern
Boom,
boom
(eh,
eh,
eh)
Bumm,
bumm
(ey,
ey,
ey)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Franti, Jason Bowman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.