Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Good to Be Alive Today
Gut, heute am Leben zu sein
It's
a
long
road,
oh
Es
ist
ein
langer
Weg,
oh
Everyday
I
wake
up
and
turn
my
phone
on
Jeden
Tag
wache
ich
auf
und
schalte
mein
Handy
ein
I
read
the
news
of
the
day,
just
as
it's
coming
down
Ich
lese
die
Nachrichten
des
Tages,
gerade
wie
sie
reinkommen
I
do
my
best
not
to
let
it
get
me
down
Ich
tue
mein
Bestes,
mich
davon
nicht
runterziehen
zu
lassen
I
try
to
keep
my
head
up,
but
is
Babylon
Ich
versuche,
den
Kopf
oben
zu
behalten,
aber
ist
Babylon
This
world's
in
crisis,
we
try
to
fight
it,
this
changing
climate
Diese
Welt
ist
in
der
Krise,
wir
versuchen
dagegen
anzukämpfen,
dieser
Klimawandel
The
scientists
and
politicians
divided
by
it
Die
Wissenschaftler
und
Politiker
sind
darüber
gespalten
So
many
ways
we
could
solve
it
but
they
would
never
sign
it
So
viele
Wege
gäbe
es,
es
zu
lösen,
aber
sie
würden
es
niemals
unterschreiben
This
mountains
tumbling
down,
but
still
we
try
to
climb
it
Dieser
Berg
stürzt
ein,
aber
wir
versuchen
immer
noch,
ihn
zu
erklimmen
It's
in
the
Torah,
Quran
and
in
the
Bible
Es
steht
in
der
Tora,
dem
Koran
und
in
der
Bibel
Love
is
the
message
for
some
how
we
turn
to
rivals
Liebe
ist
die
Botschaft,
doch
irgendwie
werden
wir
zu
Rivalen
It's
come
to
people
always
picking
up
their
rifles
Es
ist
dazu
gekommen,
dass
Leute
immer
zu
ihren
Gewehren
greifen
Another
school
getting
shot
up;
homicidal
Wieder
wird
eine
Schule
beschossen;
mörderisch
Some
people
tryna
look
fly,
some
people
tryna
get
high
Manche
Leute
versuchen,
cool
auszusehen,
manche
Leute
versuchen,
high
zu
werden
Some
people
losing
their
mind,
some
people
tryna
get
by
Manche
Leute
verlieren
den
Verstand,
manche
Leute
versuchen,
durchzukommen
And
when
you
look
in
my
eyes,
you
see
the
sign
of
the
times
Und
wenn
du
mir
in
die
Augen
siehst,
siehst
du
das
Zeichen
der
Zeit
We
all
looking
for
the
same
thing
Wir
alle
suchen
nach
demselben
But
what
if
this
song's
number
one
Aber
was
wäre,
wenn
dieses
Lied
die
Nummer
eins
wäre
Would
it
mean
that
love
had
won?
Würde
das
bedeuten,
dass
die
Liebe
gewonnen
hätte?
Would
it
mean
that
the
world
was
saved?
Würde
das
bedeuten,
dass
die
Welt
gerettet
wäre?
And
no
guns
are
being
drawn
today?
Und
heute
keine
Waffen
gezogen
werden?
What
if
everybody
had
a
job?
Was
wäre,
wenn
jeder
einen
Job
hätte?
And
nobody
had
to
break
a
law?
Und
niemand
ein
Gesetz
brechen
müsste?
What
if
everyone
could
say
Was
wäre,
wenn
jeder
sagen
könnte
That
it's
good
to
be
alive
today?
Dass
es
gut
ist,
heute
am
Leben
zu
sein?
Oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh
Is
it
good
to
be
alive
today?
Ist
es
gut,
heute
am
Leben
zu
sein?
Is
it
good
to
be
alive
today?
Ist
es
gut,
heute
am
Leben
zu
sein?
Oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh
Is
it
good
to
be
alive
today?
Ist
es
gut,
heute
am
Leben
zu
sein?
No
matter
what
nobody
say
Egal,
was
irgendjemand
sagt
People
used
to
feel
safer
when
they
would
hear
a
siren
Früher
fühlten
sich
die
Leute
sicherer,
wenn
sie
eine
Sirene
hörten
Like
help
is
on
its
way
but
now
they
only
think
of
violence
Als
ob
Hilfe
unterwegs
wäre,
aber
jetzt
denken
sie
nur
an
Gewalt
Another
youth
in
the
streets
and
police
is
in
a
conflict
Wieder
ein
Jugendlicher
auf
der
Straße
und
die
Polizei
in
einem
Konflikt
And
now
they
hear
the
guns
click,
yo
Und
jetzt
hören
sie
das
Klicken
der
Waffen,
yo
Ebola
crisis
and
ISIS
is
taking
heads
off
Ebola-Krise
und
ISIS
köpft
Menschen
A
drone
is
bombing
a
village
and
now
the
kids
all
Eine
Drohne
bombardiert
ein
Dorf
und
jetzt
alle
Kinder
Signing
up
to
be
soldiers,
but
they
all
willing
now
Melden
sich,
um
Soldaten
zu
werden,
aber
sie
sind
jetzt
alle
bereit
To
do
the
killing
now,
now
are
you
willing
now?
Jetzt
zu
töten,
bist
du
jetzt
bereit?
Some
politicians
out
there
making
up
some
problems
Manche
Politiker
da
draußen
erfinden
irgendwelche
Probleme
And
tryna
tell
the
people
that
they
can
solve
them
Und
versuchen
den
Leuten
zu
erzählen,
dass
sie
sie
lösen
können
With
TV
shows
and
soundbites
and
quotes
Mit
Fernsehsendungen
und
Soundbites
und
Zitaten
But
everybody
knows
that
it's
all
about
the
cash
flow
Aber
jeder
weiß,
dass
es
nur
um
den
Cashflow
geht
They
telling
you
and
me,
they're
making
progress
Sie
erzählen
dir
und
mir,
dass
sie
Fortschritte
machen
But
tell
it
to
the
millions
of
jobless
Aber
erzähl
das
den
Millionen
Arbeitslosen
It's
like
a
players
club
with
billions
of
dollars
Es
ist
wie
ein
Club
der
Spieler
mit
Milliarden
von
Dollar
To
get
the
votes
you
got
to
make
it
rain
in
congress
Um
die
Stimmen
zu
bekommen,
musst
du
im
Kongress
Geld
regnen
lassen
Some
people
tryna
look
fly,
some
people
tryna
get
high
Manche
Leute
versuchen,
cool
auszusehen,
manche
Leute
versuchen,
high
zu
werden
Some
people
losing
their
mind,
some
people
tryna
get
by
Manche
Leute
verlieren
den
Verstand,
manche
Leute
versuchen,
durchzukommen
And
when
you
look
in
my
eyes,
you
see
the
sign
of
the
times
Und
wenn
du
mir
in
die
Augen
siehst,
siehst
du
das
Zeichen
der
Zeit
We
all
looking
for
the
same
thing
Wir
alle
suchen
nach
demselben
But
what
if
this
song's
number
one
Aber
was
wäre,
wenn
dieses
Lied
die
Nummer
eins
wäre
Would
it
mean
that
love
had
won?
Würde
das
bedeuten,
dass
die
Liebe
gewonnen
hätte?
Would
it
mean
that
the
world
was
saved?
Würde
das
bedeuten,
dass
die
Welt
gerettet
wäre?
And
no
guns
are
being
drawn
today?
Und
heute
keine
Waffen
gezogen
werden?
What
if
everybody
had
a
job?
Was
wäre,
wenn
jeder
einen
Job
hätte?
And
nobody
had
to
break
a
law?
Und
niemand
ein
Gesetz
brechen
müsste?
What
if
everyone
could
say
Was
wäre,
wenn
jeder
sagen
könnte
That
it's
good
to
be
alive
today?
Dass
es
gut
ist,
heute
am
Leben
zu
sein?
Oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh
Is
it
good
to
be
alive
today?
Ist
es
gut,
heute
am
Leben
zu
sein?
Is
it
good
to
be
alive
today?
Ist
es
gut,
heute
am
Leben
zu
sein?
Oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh
Is
it
good
to
be
alive
today?
Ist
es
gut,
heute
am
Leben
zu
sein?
And
we
all
say
Und
wir
alle
sagen
One
day,
one
day
Eines
Tages,
eines
Tages
One
day,
one
day
Eines
Tages,
eines
Tages
One
day,
we
all
will
say
Eines
Tages
werden
wir
alle
sagen
That
it's
good
to
be
alive
today
Dass
es
gut
ist,
heute
am
Leben
zu
sein
One
day,
one
day
Eines
Tages,
eines
Tages
One
day,
one
day
Eines
Tages,
eines
Tages
One
day,
we
all
will
say
Eines
Tages
werden
wir
alle
sagen
That
it's
good
to
be
alive
today
Dass
es
gut
ist,
heute
am
Leben
zu
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Franti, Dwayne Chin-quee, Stephen Mcgregor
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.