Текст и перевод песни Michael Franti & Spearhead - Thank You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
I
was
a
younger
man
Когда
я
был
моложе,
People
say
don't
dream
too
tall
Люди
говорили,
не
мечтай
слишком
высоко,
'Cause
if
you
live
your
life
that
way
Ведь
если
проживешь
жизнь
так,
You
set
yourself
up
for
big
falls
То
обрекаешь
себя
на
большие
падения.
I
stay
up
late
in
my
room
at
night
Я
засиживался
допоздна
в
своей
комнате,
Play
my
heroes
on
the
turntable
Крутил
пластинки
своих
кумиров
на
проигрывателе,
Opened
me
to
pure
phat
groove
Открывался
чистому
груву,
Help
my
soul
break
down
them
walls
Помогал
своей
душе
разрушать
эти
стены.
I
thank
you,
I
thank
you
Я
благодарю
тебя,
благодарю
For
all
the
music
that
you've
shown
to
me
За
всю
музыку,
что
ты
мне
показала,
I
thank
you
'cause
you
set
me
free
Благодарю,
потому
что
ты
освободила
меня,
Free
to
simply
just
be
me
Освободила,
чтобы
я
просто
был
собой.
You
don't
know
all
the
influence
Ты
не
знаешь
о
всем
влиянии,
The
subtle
positives
that
you
had
on
me
О
тонких
положительных
моментах,
что
ты
на
меня
оказала,
Came
about
like
a
renaissance
Наступило
что-то
вроде
возрождения,
Like
a
little
happy
dance,
got
into
my
feet
Как
будто
маленький
счастливый
танец
проник
в
мои
ноги.
But
in
your
times
the
roads
you
chose
Но
в
свое
время
дороги,
которые
ты
выбирала,
Led
you
to
your
hard
luck
blues
Привели
тебя
к
твоему
тяжелому
блюзу,
I
always
feared
what
it
was
like
Мне
всегда
было
страшно
представить,
как
это,
To
live
inside
your
big
old
shoes
Жить
в
твоих
огромных
ботинках.
I
thank
you,
I
thank
you
Я
благодарю
тебя,
благодарю
For
all
the
music
that
you've
shown
to
me
За
всю
музыку,
что
ты
мне
показала,
I
thank
you
'cause
you
set
me
free
Благодарю,
потому
что
ты
освободила
меня,
Free
to
simply
just
be
me
Освободила,
чтобы
я
просто
был
собой.
But
do
ya
love
music,
say
I
do
Но
любишь
ли
ты
музыку,
скажи,
люблю,
And
if
ya
love
music,
say
thank
you
И
если
любишь
музыку,
скажи
спасибо,
But
do
ya
love
music,
say
I
do
Но
любишь
ли
ты
музыку,
скажи,
люблю,
And
if
ya
love
music,
say
thank
you,
thank
you,
thank
you
И
если
любишь
музыку,
скажи
спасибо,
спасибо,
спасибо.
I
thank
you,
I
thank
you
Я
благодарю
тебя,
благодарю
For
all
the
music
that
you've
shown
to
me
За
всю
музыку,
что
ты
мне
показала,
I
thank
you
'cause
you
set
me
free
Благодарю,
потому
что
ты
освободила
меня,
Free
to
simply
just
be
me
Освободила,
чтобы
я
просто
был
собой.
Oh,
I
thank
you,
I
thank
you
О,
я
благодарю
тебя,
благодарю
For
all
the
music
that
you've
shown
to
me
За
всю
музыку,
что
ты
мне
показала,
I
thank
you
'cause
you
set
me
free
Благодарю,
потому
что
ты
освободила
меня,
Free
to
simply
just
be
me
Освободила,
чтобы
я
просто
был
собой.
Can
I
get
a
little
keyboard
now
Можно
немного
клавишных
сейчас?
Mister
guitar
man
come
on,
yeah
Мистер
гитарист,
давай,
да.
Alright,
it's
lovely
Отлично,
это
прекрасно.
I
thank
you,
I
thank
you
Я
благодарю
тебя,
благодарю
For
all
the
music
that
you've
shown
to
me
За
всю
музыку,
что
ты
мне
показала,
I
thank
you
'cause
you
set
me
free
Благодарю,
потому
что
ты
освободила
меня,
Free
to
simply
just
be
me
Освободила,
чтобы
я
просто
был
собой.
You
know,
I
thank
you,
I
thank
you
Знаешь,
я
благодарю
тебя,
благодарю
For
all
the
music
that
you've
shown
to
me
За
всю
музыку,
что
ты
мне
показала,
I
thank
you
'cause
you
set
me
free
Благодарю,
потому
что
ты
освободила
меня,
Free
to
simply
just
be
me
Освободила,
чтобы
я
просто
был
собой.
Do
ya
love
music,
I
do
Любишь
ли
ты
музыку,
люблю.
Do
ya
love
music,
I
do
Любишь
ли
ты
музыку,
люблю.
Say
do
ya
love
music,
I
do
Скажи,
любишь
ли
ты
музыку,
люблю.
Do
ya
love
music,
I
do
Любишь
ли
ты
музыку,
люблю.
Do
ya
love
music,
I
do
Любишь
ли
ты
музыку,
люблю.
Do
ya
love
music,
I
do
Любишь
ли
ты
музыку,
люблю.
Say
do
ya
love
music,
I
do,
do
ya
love
music
Скажи,
любишь
ли
ты
музыку,
люблю,
любишь
ли
ты
музыку.
Set
me
free,
set
me
free,
set
me
free,
set
me
free
Освободила
меня,
освободила
меня,
освободила
меня,
освободила
меня.
Set
me
free,
set
me
free,
set
me
free,
yeah
Освободила
меня,
освободила
меня,
освободила
меня,
да.
It's
lovely,
it's
lovely,
it's
lovely,
it's
lovely
Это
прекрасно,
это
прекрасно,
это
прекрасно,
это
прекрасно.
Gimme
love
to
Marvin
Передай
мою
любовь
Марвину.
You
know
[Incomprehensible]
Ты
знаешь
[Неразборчиво]
Sly
Stone,
Stevie
Wonder
Слай
Стоун,
Стиви
Уандер.
[Incomprehensible],
Bob
Marley,
Bob
Marley
[Неразборчиво],
Боб
Марли,
Боб
Марли.
Bill
Withers,
Gill
Scott-Heron
Билл
Уизерс,
Гил
Скотт-Херон.
Set
me
free,
set
me
free,
set
me
free,
set
me
free
Освободила
меня,
освободила
меня,
освободила
меня,
освободила
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carl Rogers Young, David Shul, Ramon Enrico Lazo, Michael Franti
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.