Michael Franti & Spearhead - Visa Visa Visa - перевод текста песни на немецкий

Visa Visa Visa - Michael Franti , Spearhead перевод на немецкий




Visa Visa Visa
Visum Visum Visum
Every day that I'm away from you it feels like
Jeden Tag, den ich von dir entfernt bin, fühlt es sich an, als ob
Somebody's tearing my heart in two but it's real life
mir jemand das Herz zerreißt, aber das ist das wahre Leben
I would cross over an ocean storm through a dark night
Ich würde einen Ozean durchqueren, durch einen dunklen Sturm in der Nacht,
If I thought there was a way to be with you all of my life
wenn ich dächte, es gäbe einen Weg, mein ganzes Leben bei dir zu sein
If I had to run 500 miles yeah-yeah-yeah
Wenn ich 500 Meilen laufen müsste, yeah-yeah-yeah
Walk Sahara desert I say yeah-yeah-yeah-yeah
Durch die Sahara-Wüste gehen, sage ich, yeah-yeah-yeah-yeah
Fly to space by universal ship yeah-yeah-yeah
Mit einem Universalschiff ins All fliegen, yeah-yeah-yeah
Closer to your soul long distance relationship
Näher an deine Seele, Fernbeziehung
I need a visa-visa-visa
Ich brauche ein Visum-Visum-Visum
Give me a visa-visa-visa
Gib mir ein Visum-Visum-Visum
For your love
Für deine Liebe
(For your love, baby, for your love)
(Für deine Liebe, Baby, für deine Liebe)
I need a visa-visa-visa (baby)
Ich brauche ein Visum-Visum-Visum (Baby)
Give me a visa-visa-visa
Gib mir ein Visum-Visum-Visum
For your love
Für deine Liebe
(For your love, baby)
(Für deine Liebe, Baby)
Baby, you're my soulmate
Baby, du bist meine Seelenverwandte
No distance could separate
Keine Entfernung könnte uns trennen
Traveling the world together
Wir reisen zusammen um die Welt
I love you forever-ever
Ich liebe dich für immer und ewig
I need a visa-visa-visa
Ich brauche ein Visum-Visum-Visum
Give me a visa-visa-visa
Gib mir ein Visum-Visum-Visum
For your love
Für deine Liebe
(For your love, baby)
(Für deine Liebe, Baby)
For your love (for your love, baby)
Für deine Liebe (für deine Liebe, Baby)
I never knew that my heart could beat from a phone ring
Ich wusste nie, dass mein Herz bei einem Telefonklingeln höher schlagen könnte
But every time when we talk all night it's a real, real thing
Aber jedes Mal, wenn wir die ganze Nacht reden, ist es eine echte, echte Sache
I never knew that my nights could turn to a sunrise
Ich wusste nie, dass meine Nächte zu einem Sonnenaufgang werden könnten
While I was wishing the whole time that you'd be by my side
Während ich mir die ganze Zeit wünschte, du wärst an meiner Seite
I need a visa-visa-visa
Ich brauche ein Visum-Visum-Visum
Give me a visa-visa-visa
Gib mir ein Visum-Visum-Visum
For your love
Für deine Liebe
(For your love, baby, for your love)
(Für deine Liebe, Baby, für deine Liebe)
I need a visa-visa-visa (baby)
Ich brauche ein Visum-Visum-Visum (Baby)
Give me a visa-visa-visa
Gib mir ein Visum-Visum-Visum
(Ah-haha, haha)
(Ah-haha, haha)
For your love
Für deine Liebe
(For your love, baby)
(Für deine Liebe, Baby)
Baby, you're my soulmate (soulmate)
Baby, du bist meine Seelenverwandte (Seelenverwandte)
No distance could separate (separate)
Keine Entfernung könnte uns trennen (trennen)
Traveling the world together
Wir reisen zusammen um die Welt
I love you forever-ever
Ich liebe dich für immer und ewig
I need a visa-visa-visa (uh-huh)
Ich brauche ein Visum-Visum-Visum (uh-huh)
Give me a visa-visa-visa
Gib mir ein Visum-Visum-Visum
(That's right, that's right)
(Das ist richtig, das ist richtig)
For your love
Für deine Liebe
(For your love, baby)
(Für deine Liebe, Baby)
For your love (for your love, baby)
Für deine Liebe (für deine Liebe, Baby)
If I had to run 500 miles yeah-yeah-yeah
Wenn ich 500 Meilen laufen müsste, yeah-yeah-yeah
Walk Sahara desert I say yeah-yeah-yeah-yeah
Durch die Sahara-Wüste gehen, sage ich, yeah-yeah-yeah-yeah
Fly to space by universal ship yeah-yeah-yeah (what, what)
Mit einem Universalschiff ins All fliegen, yeah-yeah-yeah (was, was)
Save my soul no more long distance relationship
Rette meine Seele, keine Fernbeziehung mehr
I need a visa-visa-visa
Ich brauche ein Visum-Visum-Visum
(That's right)
(Das ist richtig)
Give me a visa-visa-visa
Gib mir ein Visum-Visum-Visum
(Visa, visa, visa, visa)
(Visum, Visum, Visum, Visum)
For your love
Für deine Liebe
(For your love, baby, for your love)
(Für deine Liebe, Baby, für deine Liebe)
I need a visa-visa-visa
Ich brauche ein Visum-Visum-Visum
(That's right)
(Das ist richtig)
Give me a visa-visa-visa
Gib mir ein Visum-Visum-Visum
(Visa, visa, visa, visa)
(Visum, Visum, Visum, Visum)
For your love
Für deine Liebe
(For your love, baby)
(Für deine Liebe, Baby)
Baby, you're my soulmate (soulmate)
Baby, du bist meine Seelenverwandte (Seelenverwandte)
No distance could separate (separate)
Keine Entfernung könnte uns trennen (trennen)
Traveling the world together
Wir reisen zusammen um die Welt
I love you forever-ever
Ich liebe dich für immer und ewig
I need a visa-visa-visa
Ich brauche ein Visum-Visum-Visum
Give me a visa-visa-visa
Gib mir ein Visum-Visum-Visum
(Visa, visa, visa, visa)
(Visum, Visum, Visum, Visum)
For your love
Für deine Liebe
(For your love, baby)
(Für deine Liebe, Baby)
For your love (for your love, baby)
Für deine Liebe (für deine Liebe, Baby)





Авторы: Michael Franti


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.