Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Indecision
Unentschlossenheit
In
the
moment
before
acting
lies
a
void
Im
Moment
vor
dem
Handeln
liegt
eine
Leere,
Where
every
future
gleams,
reflecting
every
other
in
der
jede
Zukunft
schimmert
und
jede
andere
reflektiert.
Every
moment
a
uniquely
blooming
world
Jeder
Moment
eine
einzigartig
blühende
Welt.
In
the
space
between
two
thoughts
Im
Raum
zwischen
zwei
Gedanken,
Where
every
other
instant
grows
wo
jeder
andere
Augenblick
wächst,
Expanding
now
into
infinity
sich
jetzt
zur
Unendlichkeit
ausdehnt
And
every
possibility
unfurls
und
jede
Möglichkeit
sich
entfaltet.
How
do
you
choose
your
next
life?
Wie
wählst
du
dein
nächstes
Leben,
meine
Schöne?
It
may
seem
your
heart
has
stopped
between
two
beats
Es
mag
scheinen,
dein
Herz
habe
zwischen
zwei
Schlägen
aufgehört
zu
schlagen.
It's
not
the
universe
that's
ended
Es
ist
nicht
das
Universum,
das
geendet
hat,
But
that
you're
already
dead
sondern
dass
du
bereits
tot
bist,
Remembering
everything
at
once
dich
an
alles
auf
einmal
erinnerst
Seeing
past
the
limits
of
your
head
und
über
die
Grenzen
deines
Kopfes
hinausblickst.
In
the
seconds
it
would
take
to
drain
In
den
Sekunden,
die
es
brauchen
würde,
um
The
oxygen
from
your
exquisite
brain
den
Sauerstoff
aus
deinem
exquisiten
Gehirn
zu
ziehen,
A
few
mere
seconds,
all
your
life
replays
ein
paar
bloße
Sekunden,
spielt
sich
dein
ganzes
Leben
ab,
An
intimate
refrain
ein
intimer
Refrain.
It
isn't
just
the
fireworks
of
dying
neurons
firing
Es
ist
nicht
nur
das
Feuerwerk
sterbender
Neuronen,
die
feuern,
You
are
slipping
from
the
grip
du
entgleitest
dem
Griff
Of
that
which
kept
you
in
the
slow
procession
dessen,
was
dich
in
der
langsamen
Prozession
hielt.
Now
your
feathered
eyelids
open
Jetzt
öffnen
sich
deine
gefiederten
Augenlider,
To
behold
the
whole
terrain
um
das
ganze
Gelände
zu
erblicken.
How
do
you
choose
your
next
life?
Wie
wählst
du
dein
nächstes
Leben,
meine
Süße?
It
may
seem
your
heart
has
stopped
between
two
beats
Es
mag
scheinen,
dein
Herz
habe
zwischen
zwei
Schlägen
aufgehört
zu
schlagen.
It's
not
the
universe
that's
ended
Es
ist
nicht
das
Universum,
das
geendet
hat,
But
that
you're
already
dead
sondern
dass
du
bereits
tot
bist,
Remembering
everything
at
once
dich
an
alles
auf
einmal
erinnerst
Seeing
past
the
limits
of
your
head
und
über
die
Grenzen
deines
Kopfes
hinausblickst.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Garfield
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.