Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Life and Death (Live from National Concert Hall, Dublin / June 2019)
Life and Death (Live von der National Concert Hall, Dublin / Juni 2019)
Alright,
it′s
hard
not
to
get
emotional
back
there
Okay,
es
fällt
mir
schwer,
dort
hinten
nicht
emotional
zu
werden
Holloway
and
I
were
sitting
back
there,
oh
Holloway
und
ich
saßen
da
hinten,
oh
Um,
you
know
people
ask
me
sometimes
Ähm,
wissen
Sie,
manchmal
fragen
mich
Leute
You
know,
what
is-
what's
your
favorite
moment
of-
of
Lost
Sie
wissen
schon,
was
ist-
was
ist
Ihr
liebster
Moment
aus-
aus
Lost
And
it
really
happened
at
the
end
of
the
first
season
of
the
show
Und
der
fand
wirklich
am
Ende
der
ersten
Staffel
der
Serie
statt
Uh,
you
know
we
were
exhausted
Äh,
wissen
Sie,
wir
waren
erschöpft
We
made
24
episodes
of
the
show
in
less
than
a
year
Wir
haben
24
Episoden
der
Serie
in
weniger
als
einem
Jahr
gemacht
Um,
to
put
that
in
British
terms
Ähm,
um
das
in
britischen
Begriffen
auszudrücken
That′s
like
75
years
of
Sherlock
Das
sind
ungefähr
75
Jahre
Sherlock
Without
the
pressure
of
having
to
create
next
week's
episode
Ohne
den
Druck,
die
nächste
Folge
erschaffen
zu
müssen
Damon
and
I
went
to
the
scoring
stage
Gingen
Damon
und
ich
ins
Aufnahmestudio
To
watch
Michael
record
the
music
for
the
season
finale
Um
zu
sehen,
wie
Michael
die
Musik
für
das
Staffelfinale
aufnahm
And
Lost
was
one
of
the
very
few
shows
that
have
an
actual
orchestra
Und
Lost
war
eine
der
ganz
wenigen
Serien
mit
einem
echten
Orchester
And
this
size
orchestra
um,
you
know
doing
the
music
most
times
Und
mit
einem
Orchester
dieser
Größe
äh,
wissen
Sie,
die
die
Musik
meistens
machten
TV
shows
that
point
and
even
today
are
just
one
guy
Fernsehserien
zu
der
Zeit
und
sogar
heute
sind
oft
nur
ein
Typ
Sitting
in
a
room
with
a
synthesizer
Der
in
einem
Raum
mit
einem
Synthesizer
sitzt
Not
only
that,
you
know
Michael
had
people
playing
stuff
like
Nicht
nur
das,
wissen
Sie,
Michael
hatte
Leute,
die
Dinge
spielten
wie
Pieces
of
wrecked
airplane
wing
and
crazy
instruments
Teile
eines
Flugzeugwracks
und
verrückte
Instrumente
Anyway,
we're
on
the
scoring
stage
for
the
final
cue
Jedenfalls
waren
wir
im
Aufnahmestudio
für
die
letzte
musikalische
Passage
Which
was
the
raft
launch
Welches
der
Floßstart
war
And
we
had
written
this
scene
where
some
castaways
Und
wir
hatten
diese
Szene
geschrieben,
in
der
einige
Schiffbrüchige
Attempt
to
leave
the
island
for
the
first
time
on
a
raft
Versuchen,
die
Insel
zum
ersten
Mal
auf
einem
Floß
zu
verlassen
And
it
was
a
scene
with
a
very
few
words
Und
es
war
eine
Szene
mit
sehr
wenigen
Worten
And
we
were
counting
on
the
music
to
carry
the
day
Und
wir
verließen
uns
darauf,
dass
die
Musik
alles
regeln
würde
Now,
here′s
something
you
may
not
know
Nun,
hier
ist
etwas,
das
Sie
vielleicht
nicht
wissen
The
studio
musicians
who
play
music
for
film
Die
Studiomusiker,
die
Musik
für
Filme
spielen
They
don′t
rehearse
the
pieces
they
play
Sie
proben
die
Stücke
nicht,
die
sie
spielen
They
sight
read
them
right
then
and
there
Sie
spielen
sie
vom
Blatt
genau
in
diesem
Moment
So,
up
came
the
raft
scene
on
the
screen
with
beep
tones
for
sync
So
erschien
die
Floßszene
auf
dem
Bildschirm
mit
Synchrontönen
(Pieptönen)
And
then
the
scene
started
playing
Und
dann
begann
die
Szene
abzulaufen
And
the
musicians
begin
playing
along
Und
die
Musiker
begannen
mitzuspielen
And
they
were
playing
this
piece
of
music
altogether
Und
sie
spielten
dieses
Musikstück
alle
zusammen
For
the
very
first
time
that
ever
been
played
Denn
zum
allerersten
Mal,
dass
es
je
gespielt
wurde
And
it
was
beautiful
and
everyone
was
frozen,
mesmerized
Und
es
war
wunderschön
und
alle
waren
erstarrt,
wie
gebannt
And
when
it
ended
everyone
just
burst
into
applause
Und
als
es
endete,
brachen
alle
einfach
in
Applaus
aus
The
players
was
tapping
their
bows
and
there
wasn't
a
dry
eye
in
house
Die
Spieler
klopften
mit
ihren
Bögen
und
es
gab
kein
Auge
im
Raum
ohne
Tränen
And
it
was
this
cathartic
moment
that
you
know
Und
es
war
dieser
kathartische
Moment,
der,
Sie
wissen
schon
To
me
really
showed
the
power
of
artistic
collaboration
Für
mich
wirklich
die
Kraft
künstlerischer
Zusammenarbeit
zeigte
Which
is
what
making
television
is
all
about
Was
die
Herstellung
von
Fernsehen
ja
ausmacht
Um,
my
theory
about
making
movie
or
television
shows
Äh,
meine
Theorie
über
das
Machen
von
Filmen
oder
Fernsehserien
lautet
That
you
make
it
four
times
Dass
man
es
viermal
macht
You
sort
of
make
it
when
you
write
it,
make
it
when
you
shoot
it
Man
macht
es
quasi,
wenn
man
es
schreibt,
macht
es
beim
Drehen
You
make
it
when
you
edit
it
and
you
make
it
a
final
time
Man
macht
es
beim
Schneiden
und
man
macht
es
ein
letztes
Mal
When
you
added
the
music
Wenn
man
die
Musik
hinzugefügt
hat
And
like
Star
wars
or
Jaws,
Lost
would
not
be
anything
close
to
what
it
is
Und
wie
Star
Wars
oder
Der
weiße
Hai,
Lost
wäre
bei
weitem
nicht
das,
was
es
ist
Without
the
incredible
music
that
Michael
wrote
for
the
show
Ohne
die
unglaubliche
Musik,
die
Michael
für
die
Serie
geschrieben
hat
So
as
you′ve
heard
in
the
couple
of
the
reading
that
Jorge
did
Wie
Sie
in
dem
einen
oder
anderen
Teil,
den
Jorge
vorgelesen
hat,
gehört
haben
We
even
started
acknowledging
the
importance
of
Michael's
music
in
the
scripts
themselves
Haben
wir
sogar
begonnen,
die
Bedeutung
von
Michaels
Musik
in
den
Drehbüchern
selbst
anzuerkennen
Uh,
also
an
excuse
for
laziness,
we
just
would-
Äh,
auch
eine
Ausrede
für
Faulheit,
wir
würden
einfach-
So,
for
instance,
the
raft
scene,
part
of
the
description
reads
So
steht
zum
Beispiel
in
der
Beschreibung
der
Floß-Szene
teilweise
And
now,
Michael
Giacchino
does
the
heavy
lifting
Und
jetzt
macht
Michael
Giacchino
die
schwere
Arbeit
Music
comes
up,
moving
Musik
setzt
ein,
bewegend
And
allegates
score
and
plays
over
a
series
of
shots
Und
eine
sanfte,
süßliche
Partitur
läuft
und
spielt
über
eine
Reihe
von
Einstellungen
I
won′t
read
more,
let's
watch
it
instead
Ich
werde
nicht
mehr
vorlesen,
lassen
Sie
es
uns
stattdessen
ansehen
Ladies
and
gentlemen,
"Parting
Words"
Meine
sehr
verehrten
Damen
und
Herren,
"Parting
Words"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael G Giacchino
1
The Tangled Web (Live from National Concert Hall, Dublin / June 2019)
2
Smoke Monsters (Live from National Concert Hall, Dublin / June 2019)
3
Live Together, Die Alone (Live from National Concert Hall, Dublin / June 2019)
4
Temple of Boom (Live from National Concert Hall, Dublin / June 2019)
5
Take a Hike (Live from National Concert Hall, Dublin / June 2019)
6
Ab Aeterno (Live from National Concert Hall, Dublin / June 2019)
7
Happy Landings (Live from National Concert Hall, Dublin / June 2019)
8
Lax (Live from National Concert Hall, Dublin / June 2019)
9
Oceanic Six (Live from National Concert Hall, Dublin / June 2019)
10
The Others (Live from National Concert Hall, Dublin / June 2019)
11
Parting Words (Live from National Concert Hall, Dublin / June 2019)
12
Moving On (Live from National Concert Hall, Dublin / June 2019)
13
Life and Death (Live from National Concert Hall, Dublin / June 2019)
14
The Constant (Live from National Concert Hall, Dublin / June 2019)
15
Hurley's Handouts (Live from National Concert Hall, Dublin / June 2019)
16
Locke'd Out Again (Live from National Concert Hall, Dublin / June 2019)
17
LOST: Main Theme (Live from National Concert Hall, Dublin / June 2019)
18
Getting Ethan (Live from National Concert Hall, Dublin / June 2019)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.