Michael Hamilton - Helt Normale Mennesker (A cappella version) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Michael Hamilton - Helt Normale Mennesker (A cappella version)




Helt Normale Mennesker (A cappella version)
Совершенно нормальные люди (акапелла)
HELT NORMALE MENNESKER
СОВЕРШЕННО НОРМАЛЬНЫЕ ЛЮДИ
Der var en, der var to, der var tre der stod af
Кто-то один, двое, трое сошли с дистанции
Og næsten en halv snes den følgende dag
И почти полдюжины на следующий день
Helt normale mennesker der bare havde fået nok
Совершенно нормальные люди, которым просто всё надоело
Helt normale mennesker der bare sagde stop
Совершенно нормальные люди, которые просто сказали "стоп"
"Jeg' en slave af min telefon, jeg er en robot
рабыня своего телефона, я робот
Mit liv drejer rundt om om nogen syn's jeg er hot"
Вся моя жизнь вертится вокруг того, что кто-то считает меня "секси"
Hun var et helt normalt menneske der søgte uden held
Она была совершенно нормальным человеком, который безуспешно искал
Et helt normalt menneske jagt efter sig selv
Совершенно нормальный человек в поисках себя
I kan gøre hvad I vil, det der skal til
Вы можете делать всё, что хотите, всё что нужно
Gøre præcis hvad I vil
Делать именно то, что хотите
Men hvordan bli'r man tilfreds
Но как стать довольным
Med synlighed og stress?
С публичностью и стрессом?
Hvordan bli'r man virkelig tilfreds?
Как стать по-настоящему довольным?
Der blev posted når sønnen fik mad og hunden fik bad
Он постил, когда кормил сына и купал собаку
Der blev posted og liked men han var aldrig glad
Он постил и лайкал, но никогда не был счастлив
Et helt normalt menneske pakket ind i net
Совершенно нормальный человек, опутанный сетью
For et helt normalt menneske er det ikke let
Для совершенно нормального человека это нелегко
I kan gøre hvad I vil, det der skal til
Вы можете делать всё, что хотите, всё что нужно
Gøre præcis hvad I vil
Делать именно то, что хотите
Men hvordan bli'r man tilfreds
Но как стать довольным
Med synlighed og stress?
С публичностью и стрессом?
Hvordan bli'r man virkelig tilfreds?
Как стать по-настоящему довольным?
De mødte hinanden heden en varm sommerdag
Они встретились в поле тёплым летним днём
Deres hjerter slog kraftigt i takt... hede slag
Их сердца бились сильно в унисон... жаркие удары
Helt normale mennesker deres egen vej
Совершенно нормальные люди на своём пути
Helt normale mennesker som dig, mig og dig
Совершенно нормальные люди, как ты, я и ты
Vi kan gøre hvad vi vil, det der skal til
Мы можем делать всё, что хотим, всё что нужно
Gøre præcis hvad vi vil
Делать именно то, что хотим
Men hvordan bli'r man tilfreds
Но как стать довольным
Med synlighed og stress?
С публичностью и стрессом?
Hvordan bli'r man tæt tilfreds?
Как стать хоть немного довольным?





Авторы: Michael Hamilton


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.