Текст и перевод песни Michael Holm - Ein Tag mit Maria
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ein Tag mit Maria
День с Марией
Groß
ist
der
Park
und
so
klein
ist
die
Bank,
Огромен
парк,
а
скамейка
мала,
Ja
sie
steh'n
an
dem
Weg,
den
ich
immer
geh.
Стоит
у
дороги,
где
я
хожу
всегда.
Da
sitzt
ein
Mädchen,
sie
schaut
in
die
Sonne
Там
девушка
сидит,
она
смотрит
на
солнце,
Und
mir
bleibt
das
Herz
fast
steh'n.
И
у
меня
сердце
замирает.
Ohoho,
blau
sind
die
Augen
und
braun
sind
die
Haare,
О-о-о,
глаза
голубые,
а
волосы
каштановые,
So
zart
ihre
Haut
wie
aus
Gold
und
Samt.
Кожа
нежная,
словно
из
золота
и
бархата.
Drum
hab
ich
sie
heimlich
auch
so
genannt.
Поэтому
я
про
себя
так
её
и
назвал.
An
sie
nur
zu
denken
bin
ich
da,
Думаю
лишь
о
ней,
Mein
Herz
ihr
zu
schenken,
es
ist
wahr.
Хочу
подарить
ей
свое
сердце,
это
правда.
Groß
ist
die
Liebe,
doch
klein
ist
die
Hoffnung
Велика
любовь,
но
мала
надежда
Der
eine
zu
sein,
der
ihr
Herz
betört.
Стать
тем
единственным,
кто
пленит
её
сердце.
Heiß
ist
die
Sehnsucht
und
schön
sind
die
Träume
Горяча
моя
тоска,
и
прекрасны
мои
мечты,
Wo
sie
mir
alleine
gehört.
Где
она
принадлежит
только
мне.
Oh,
blau
sind
die
Augen
und
braun
sind
die
Haare,
О,
глаза
голубые,
а
волосы
каштановые,
So
zart
ihre
Haut
wie
aus
Gold
und
Samt.
Кожа
нежная,
словно
из
золота
и
бархата.
Drum
hab
ich
sie
heimlich
auch
so
genannt.
Поэтому
я
про
себя
так
её
и
назвал.
Leise
fließt
die
Zeit
in
die
Vergangenheit,
Тихо
течет
время
в
прошлое,
Könnt
ich
die
Zukunft
sehn,
das
wär'
schön,
schön.
Если
бы
я
мог
видеть
будущее,
это
было
бы
прекрасно,
прекрасно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ralph Siegel Jun, Michael Holm
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.